Примеры употребления "auge" в немецком с переводом "глаз"

<>
Niemand machte ein Auge zu. Никто глаз не сомкнул.
Das neue Auge unseres Verstandes "Новые глаза" разума
Er hat ein blaues Auge. У него синяк под глазом.
Ihr rechtes Auge ist blind. У неё не видит правый глаз.
Ich habe Sand im Auge. У меня песок в глазу.
Ich habe ein blaues Auge. У меня синяк под глазом.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Красота в глазах смотрящего.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Andererseits gelangt Licht immer noch ins Auge. С другой стороны, свет по-прежнему попадает через глаз.
Sie entfernten ein Hämatom hinter meinem Auge. Они убрали гематому за глазом.
Ich wurde am rechten Auge fünffach genäht. мне наложили 5 швов на правый глаз.
Das kann ich mit bloßem Auge sehen. Это я могу видеть невооружённым глазом.
Die Raumstation wird ein riesiges Auge sein. и станция представляется в виде одного гигантского глаза.
Da (schlägt dem Kellner auf das Auge) Вот (дает официанту в глаз)
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. Ворон ворону глаз не выклюет.
Sie sind gleich, soweit es Ihr Auge anbelangt. Идентичны, если говорить о том, что видит глаз.
So ist etwa das Auge wie ein Teleskop. Например, глаз подобен телескопу.
Im Grunde hat er einfach ein Auge genommen. где за основу он взял глаз,
Was das Auge nicht sieht, bekümmert das Herz nicht. С глаз долой - из сердца вон.
Dieses Bakterium ist also mit dem menschlichen Auge sichtbar. Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!