Примеры употребления "aufgewachsene" в немецком с переводом "вырастать"

<>
Переводы: все86 вырастать86
Paare dürfen jetzt zwei Kinder bekommen, wenn ein Elternteil Einzelkind ist (zuvor mussten beide Eltern Einzelkinder sein), wodurch die neue Regelung auf nahezu die gesamte nach 1980 geborene und in städtischen Gebieten aufgewachsene Generation zutrifft. Парам теперь будет позволено заводить двух детей, если один из родителей является единственным ребенком в семье (ранее оба родителя должны были быть единственными детьми в семье), что делает новое правило применимым к большей части поколения, родившегося после 1980-х и выросшего в городских районах.
Wo ist er geboren und aufgewachsen? Где он родился и вырос?
Ich bin mit einem Autoradio aufgewachsen. Я вырос с радио в машине.
Ich wuchs auf dem Lande auf. Я вырос в деревне.
Wir wuchsen auf, wir wurden älter. Мы выросли и становились старше.
Ich bin im Westen der Ukraine aufgewachsen. Я вырос на западе Украины.
Tom ist in Boston geboren und aufgewachsen. Том родился и вырос в Бостоне.
Ich bin in Boston geboren und aufgewachsen. Я родился и вырос в Бостоне.
Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen. Я родился и вырос в Мацуяме.
Ich bin nicht in New York aufgewachsen. Я вырос не в Нью Йорке.
Dort ist, wo ich geboren und aufgewachsen bin. Здесь я родился и вырос.
Ich bin auf einer kleinen Farm in Missouri aufgewachsen. Я вырос на маленькой ферме в Миссури.
Ich bin auf einem Universitätsgelände im Osten Nigerias aufgewachsen. Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии.
Ich war indessen in der Umgebung vieler Lehrer aufgewachsen. Между тем, я вырос в окружении учителей.
Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist. Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
Ich wünschte mir nur, ich könnte meine Kinder aufwachsen sehen. Я хотел бы увидеть, как вырастут мои дети.
Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen. Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Ich bin mit Französisch aufgewachsen, also klingt mein Englisch auch so. Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский".
Was wäre denn nun passiert, wenn die Mallifert-Zwillinge gemeinsam aufgewachsen wären? Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
Ich bin im Süden aufgewachsen und habe die Sommer mit Angeln verbracht. Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!