Примеры употребления "arten" в немецком с переводом "вид"

<>
Es gibt viele gefährdete Arten. Существует много видов, которые находятся в опасности.
All die grau eingefärbten Arten verschwinden. Все неактивные виды исчезают.
Es gibt viele unterschiedliche Arten davon. всего много разных видов.
Neue Arten werden jeden Tag endeckt. Каждый день открываются новые виды.
Gegenwärtig existieren zwei Arten von Büchern: Сегодня существует два вида книг:
Sie können mit verschiedenen Arten spielen. Вы можете попробовать и другой вид.
Es gibt viele Arten von Spinnenseide. Существует много видов паучьего шелка.
Die Evolution hat viele Arten hervorgebracht. Эволюция создала множество видов.
Daher sind zwei Arten von Paradigmenwechsel erforderlich. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Sie hatten 348 verschiedene Arten von Marmelade. Там его было 348 различных видов.
Wir sehen nicht den Ursprung der Arten. Мы не наблюдаем происхождения видов.
Es gibt ja vielerlei Arten von Unordnung. Есть много видов беспорядка.
Meistens verschiedene Arten von Kunststoff und Metallen. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Sie hatten noch weitere Arten von Gehirnschädigungen. У них были и другие виды повреждений мозга.
Mehr als 1000 Arten - eine enorme Vielfalt. Более 1000 биологических видов - огромное разнообразие.
Es gibt dabei zwei Arten von Fehlern. Есть два вида ошибок.
Es gibt eine Vielfalt von wunderbaren Arten. Есть множество удивительных примеров у разных природных видов.
Wo wir die meisten Arten mariner Lebewesen finden. где обитает наибольшее количество видов.
In viele, viele, viele, viele Arten der Barbarei. В самые-самые различные виды варварства.
Aber was ist mit anderen Arten der Voreingenommenheit? А что в отношении других видов предвзятости?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!