Примеры употребления "arabischen" в немецком

<>
Die Stabilisierung des arabischen Erwachens Закрепление Арабского пробуждения
Die Revolutionierung des arabischen Wirtschaftsraumes Революционное преобразование экономик арабских стран
Hier Südasien, die arabischen Länder. Вот Южная Азия, Арабский мир.
Katars Quelle des arabischen Frühlings Катарский источник Арабской весны
Sie war an einer arabischen Mittelschule. В арабской средней школе.
Die demokratische Öffnung der arabischen Welt Благоприятная возможность для установления демократии в арабском мире
Amerikas Comeback in der arabischen Welt Возвращение Америки в арабские страны
Die vielen Gesichter des arabischen Frühlings Многоликая арабская весна
Nieder mit der arabischen Berliner Mauer Падение арабской Берлинской стены
Die wirtschaftlichen Folgen der arabischen Revolution Экономические последствия арабского восстания
Andere Regierungsformen in der arabischen Welt Смена режимов в арабском мире
Saudi-Arabien gegen den Arabischen Frühling Саудовская Аравия против Арабской весны
Kann die Hisbollah den Arabischen Frühling abwettern? Может ли "Хезболла" повлиять на Арабскую весну?
Ist Demokratie möglich in der arabischen Welt? Возможна ли демократия в арабском мире?
Die arabischen Staaten sind sich dessen bewusst. Арабские государства осознают это.
Natürlich ist eine Beteiligung der arabischen Staaten unverzichtbar. Участие арабских государств, конечно, необходимо.
Ursprünglich reagierte Israel konfus auf die arabischen Revolten. Что касается Израиля, то он отреагировал на восстание в арабском мире с некоторым замешательством.
Sie gefährdet auch ihre forsche Durchdringung der arabischen Märkte. Это также ставит удачное экономическое проникновение Турции на арабские рынки под угрозу.
So etwas gab es noch in keinem arabischen Land. Ничего подобного не происходило ни в одной арабской стране.
Die arabischen Aufstände haben gezeigt, dass es schon beginnt. Арабские восстания показали, что это уже начинается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!