Примеры употребления "Zum Beispiel" в немецком с переводом "например"

<>
Durch soziale Medien zum Beispiel. Например, через социальные медиа.
Nehmen Sie zum Beispiel Nahrung. Например, еда.
Zum Beispiel in indischen Dörfern. например, в индийских деревнях?
Zum Beispiel, es stimuliert Kreativität. Например, стимулирует творчество.
Zum Beispiel, wie es begann: Например, как мы начинали:
Motorradfahrer zum Beispiel sind genauso schnell. Вот например, велосипедисты, у них такая же скорость.
Zum Beispiel durch Erfindung eines Biopathogens. посредством создания, например, какого-либо биопатогена.
Hier ist zum Beispiel eine Flamencotänzerin. Вот, например, танцовщица фламенко.
Zum Beispiel zeigten wir dieses Wort. Например, мы показываем это слово.
Was zum Beispiel sehen Sie hier? Ну, например, что вы видите здесь?
Zum Beispiel, all die mutmachenden TEDTalks: Например, все отважные выступления таковы:
Das ist zum Beispiel mein Wäschetrockner. Например, это звук моей сушилки.
Diese Fische zum Beispiel jagen Seeigel. Например, эта рыба охотится за морскими ежами.
Zum Beispiel möchte ich Zipcar benutzen. Я например хочу пользоваться арендованной машиной Zipcar.
"Tatoeba" bedeutet auf Japanisch "zum Beispiel". "Татоэба" обозначает "например" по-японски.
Ratten zum Beispiel sind extrem anpassungsfähig. Например, крысы способны невероятно быстро научаться.
Zum Beispiel, alle TEDTalks zu Thema Nahrung: Например, все выступления о еде кто-то обобщил так:
Das japanische Wort "Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel". Японское слово "татоэба" означает "например".
Surfer zum Beispiel kennen das zur Genüge. Серферы, например, прекрасно об этом знают.
Zum Beispiel beschreibt ein Dichter es so. Поэт, например, описывает его вот так.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!