Примеры употребления "Werkzeug" в немецком с переводом "инструмент"

<>
Переводы: все235 инструмент193 орудие22 другие переводы20
Das erfordert sehr intelligentes Werkzeug. Конечно, для этого нужны умные инструменты.
Ein wichtiges Werkzeug ist das Mobiltelefon. Одним из важных инструментов является мобильный телефон.
Er versorgte mich auch mit Werkzeug. И еще он обеспечивал меня инструментами.
Ihnen wurde ein Werkzeug gegeben, ein Hammer. Вам дали один инструмент - молоток.
Al Jazeera ist kein Werkzeug der Revolution. Аль Джазира не инструмент революции.
Man muss jedoch das richtige Werkzeug haben. Но для этого нужны подходящие инструменты.
Was kann man mit diesem Werkzeug alles tun. Вот, что вы можете сделать с этим инструментом:
Das Werkzeug, das ich benutze wurde zum Katapult. Инструмент, который я использовал, превратился в катапульту.
Er war nur das Werkzeug für Gottes Willen. Он был простым инструментом Божьей воли.
Ein weiteres Werkzeug das wirklich boomt - sehr, sehr spannend. Это еще один инструмент, который становится популярным - очень, очень интересный.
Sie sind ein unglaubliches nützliches Werkzeug der modernen Molekularbiologie. Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии.
Wenn das Werkzeug nicht funktioniert, muss es ersetzt werden. Когда инструменты не справляются, их нужно заменить.
Und ich glaube, dass dies ein fantastisches Werkzeug ist. И я думаю, что это прекрасный инструмент.
Anfangs war das Internet für mich ein hilfreiches Werkzeug. Я открыл для себя Интернет как полезный инструмент,
Sie sind halt einfach das richtige Werkzeug für den Job." Они просто правильные инструменты для работы."
Ihr Monteur weigerte sich, nach der Arbeit sein Werkzeug wegzuräumen Ваш монтажник отказался убрать инструмент после окончания работы
Und ist es ein - es ist ein starkes und bestärkendes Werkzeug. Это могущественный инструмент, который наделяет силой.
Schließlich erfand die Menschheit das fortgeschrittenste und geheimnisvollste Werkzeug, den Computer. Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
So wurde jedes von uns benutzte Werkzeug mit der Zeit ineffektiv. И все инструменты, которыми мы ранее пользовались постепенно становятся неэффективными.
Der Markt als Werkzeug und nicht als Antwort auf jedes menschliche Problem. Рынок - это лишь инструмент, но не ответ на все человеческие проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!