Примеры употребления "Ware" в немецком с переводом "находиться"

<>
Wo ist das nächste Museum? Где находится ближайший музей?
Wo ist die russische Botschaft? Где находится российское посольство?
Der Mörder ist unter uns. Убийца находится среди нас.
Wo ist das nächstgelegene Museum? Где находится ближайший музей?
Allerdings ist diese Vielfalt bedroht. Но это изобилие находится под угрозой.
Darum ist es ja verboten. Вот почему это вещество находится под контролем.
Wo ist die nächste Kirche? Где находится ближайшая церковь?
Der Garten ist hinterm Haus. Сад находится за домом.
Alles dazwischen ist praktisch nutzlos. Все, что находится между ними, практически бесполезно.
Links, das war das Seifenwasser. С левой стороны находилась мыльная вода.
Sie sind in unserem Hinterhof. Они находятся у нас во дворе.
Derzeit sind dies randständige Forschungen. В настоящий момент подобные исследования находятся на самой периферии.
Niemand weiß, wo sie sind. Никто не знает, где они находятся.
Anhänger des Freihandels sind entsetzt. Сторонники свободной торговли находятся в смятении.
Und dadurch ist er extrem gefährdet. И он находится под серьезной угрозой исчезновения.
Jeder weiß, wo der Nordpol ist. Все знают, где находится Северный полюс.
Sie ist Teil jeden menschlichen Lebewesens. Оно находится внутри каждого человеческого существа.
Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt. Станция находится в двух милях отсюда.
Wer ist jetzt von wem abhängig? Кто теперь находится в зависимости?
"Weil dort das ganze Geld ist." "Потому что здесь находятся все деньги".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!