Примеры употребления "Wachsen" в немецком с переводом "расти"

<>
Apfelsinen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
Wir leben, um zu wachsen. Мы живём, чтобы расти.
Wir wachsen, indem wir lieben. Мы растём, когда любим.
Orangen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
Stattdessen scheinen sie bescheidener zu wachsen. Кажется, они будут расти более скромно, понимаете.
Wir können noch so viel wachsen. Нам есть куда расти.
"Die Bevölkerung von Singapur muss wachsen." "Населению Сингапура необходимо расти".
Hier wachsen hundert Jahre alte Bäume. Здесь растут столетние деревья.
Aber ihre Wirtschaft begann zu wachsen. И тогда их экономика стала расти.
Redwoods wachsen an der Spitze sehr langsam. Верхушки секвой растут очень медленно.
Diese Flechten wachsen einen Zentimeter pro Jahrhundert. Лишайники растут по одному только сантиметру за каждые сто лет.
Die meisten dieser Städte wachsen unglaublich schnell. Большинство этих городов растет невероятно быстро.
Oberhalb von zweitausend Metern wachsen keine Bäume. Выше двух тысяч метров деревья не растут.
Doch wachsen viele andere Teile der Welt weiter. Но многие другие части мира продолжают расти.
Sie wachsen auf und teilen - Dateien, Videospiele, Wissen; Они растут и привыкают делиться - файлами, видеоиграми, знаниями;
Aber sobald Angiogenese auftritt, können Krebszellen exponentiell wachsen. Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
Haut blättert ab, Haare wachsen, Nägel, all das Zeug. Кожа шелушится, волосы растут, ногти, и так далее.
An einigen Orten wachsen Korallenriffe wegen dieses Problems langsamer. Коралловые рифы растут медленнее в некоторых местах именно по этой причине.
Sie wachsen anfangs sehr schnell und hören dann auf. Вы очень быстро растёте и затем прекращаете.
Und das Aufregende ist, dass es zu wachsen beginnt. И то, что всё это начинает расти - особенно захватывает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!