Примеры употребления "Tiere" в немецком с переводом на русский

<>
Beutetiere sind an sie gebunden. Это настоящий рай для охотников.
8.200 Tiere auf der Welt. 8 тысяч особей в мире.
Jeder Virus bei Pflanzen, Insekten und Meerestieren. Любой растительный вирус, любой вирус насекомых, любой морской вирус.
Aber es geht nicht nur um Meerestiere. Но все это не только о морепродуктах.
Trilobiten waren die ersten Tiere mit Augen. Первые глаза появились у трилобитов.
Das erinnert an George Orwells Farm der Tiere: Это напоминает о Животной Ферме Джорджа Орвелла:
Die Intelligenz und Geschicklichkeit der Tiere sind legendär: Ум и смекалка этих птиц вошли в легенды.
Dann leben die Dinosaurier, soziale Tiere, ihr Sozialverhalten aus. Дальше динозавры, будучи социальными существами, проявляют свою социальность.
Bankguthaben, Bodennährstoffe, Nutztiere sowie Gesundheit und Bildung für ihre Kinder. наличность, питательные вещества для почвы, сельскохозяйственных животных, а также здоровье и образование своих детей.
Die Muttertiere pumpen ihre ersten Jungen mit diesem Schadstoff voll. Самки рожают первого детеныша, в котором содержится много загрязнителей,
Manche Tiere benutzen die Biolumineszenz, um nicht gefressen zu werden. И вы видите, что биолюминисценцию они могут использовать, что бы их не съели,
Schalentiere, Muscheln, Austern, Venusmuscheln, Buntbarsch, Saibling - das waren die bekannten Arten. Креветки, мидии, устрицы, моллюски, тилапия, голец - всё это банально.
Annie war so wie 20 weitere Tiere ihrer Herde getötet worden. Энни была убита вместе с 20 членами ее стада.
Wenn die Tiere ihr Handelsgewicht erreichen, bedecken Sie vollständig den Boden. Когда цыплята достигают рыночного веса, они полностью укрывают собою пол.
Sie verkleiden sich als ausgestopfte Tiere, um das Publikum bei Sportveranstaltungen zu unterhalten. Они занимаются именно тем, что наряжаются мягкими игрушками и развлекают людей на спортивных меропрятиях.
Sie werden sehen, dass ihr Inneres den Lebensraum für viele verschiedene Tiere bildet. В её расщелинах живут многие обитатели глубин.
the welfare of wild-caught fish über das Leiden der Tiere im Fischfanglas. благополучие диких пойманных рыб", выложенный в прошлом месяце на fishcount.org.uk.
In Gruppen sozialer Tiere sehen die Jungtiere immer anders aus als die Alttiere. В социальных группах животных юные особи всегда выглядят не так, как взрослые.
Wir sind gerne in Gruppen zusammen, genauso wie wilde Tiere, genauso wie Löwen. Мы собираемся в группы себе подобных, как антилопы, как львы.
Sie sehen, dass einige Tiere 800 km entfernt von ihrem Nest unterwegs sind. Вы видите, что некоторые из этих особей уходили от своих гнёзд на расстояние 800 км.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!