Примеры употребления "Teufel" в немецком с переводом на русский

<>
"Streite niemals mit dem Teufel. "Даже не спорьте с Дьяволом.
Den Teufel werde ich tun Чёрта с два
Nun wollen wir uns wirklich darauf festlegen all die anderen Religionen zu verschlingen wenn deren Heiligen Bücher ihnen sagt, "Hört nicht auf die andere Seite, dies ist nur der Teufel der spricht!" Теперь подумаем, хотим ли мы на самом деле поручить себе поглотить все остальные религии, в том время, как их священные книги говорят им, "Не слушайте другую сторону, это говорит Сатана!".
So ein frecher kleiner Teufel! Это дерзкий маленький дьявол.
"Wer zum Teufel ist das?" "Кто он такой, черт возьми?"
Was ist eigentlich der Tasmanische Teufel? Начнем с того, что выясним кто такой тасманский дьявол.
Zum Teufel mit der Physik! К чёрту физику!
Es ist der Teufel der spricht." Это говорит Дьявол".
"Wovon, zum Teufel, redest du?" "О чем, черт побери, ты говоришь?"
Der Teufel zerstörte Hiroshima und Nagasaki. Дьявол уничтожил Хиросиму и Нагасаки.
Was zum Teufel machst du? Какого черта ты делаешь?
Schieße nicht dem Teufel in den Rücken. Не стреляй дьяволу в спину.
Was, zum Teufel, tust Du? Что, чёрт возьми, ты делаешь?
Der Tasmanische Teufel ist überwiegend ein Aasfresser. Тасманский дьявол в основном питается падалью
Wer zum Teufel bist du? Кто ты такой, чёрт возьми?
Mein Vater sagt du bist der Teufel". "Мой папа говорит, что вы дьявол".
kein Teufel kann daraus schlau werden тут сам черт не разберет
In der Finanzkrise wird sogar der Teufel zahlungsunfähig. Во время финансового кризиса даже дьявол станет неплатёжеспособным.
Was zum Teufel verstehst du davon? Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь?
Aber leider steckt wie immer der Teufel im Detail: Увы, как всегда, "Дьявол живет в деталях".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!