Примеры употребления "Taliban" в немецком с переводом "талибан"

<>
Die Taliban kämpfen immer noch. По прошествии семи лет Талибан всё ещё воюет.
Ich begann unter der Taliban. Я начала его во времена Талибана.
Das Wort "Taliban" bedeutet ja "Studenten". Слово "талибан", кстати, означает "ученики".
Die Taliban betreiben mitlerweile eigene Schulen. Теперь у Талибана есть свои школы.
Der Adler, der Pfau und die Taliban Орел, павлин и Талибан
Sie ist auf der Todesliste der Taliban. Она находится в "черном" списке Талибана.
der Taliban und des Regimes von Saddam Hussein. Талибана и режима Саддама Хусейна.
Statt den Aufständen zuvorzukommen, folgten die Taliban der Truppenstationierung. Вместо того, чтобы следовать мятежу, Талибан последовал рассредоточению войск.
Die in seinen Stammesgebieten wiedererwachten Taliban haben Pakistan destabilisiert. Возрождающееся движение Талибан в местах проживания племен дестабилизировало обстановку в Пакистане.
Auch der Aufstieg der Taliban in Afghanistan war folgenschwer. Усиление "Талибана" в Афганистане также произвело большой эффект.
Die Taliban konnten eine Einladung zu Verhandlungen in Mekka nicht ausschlagen. Талибан не мог отвергнуть приглашение провести переговоры в Мекке.
Wir haben ein Propagandavideo erhalten, das von der Taliban gemacht wurde. У нас есть пропагандистский ролик, который снял Талибан.
Die dortigen Operationen gegen Taliban und al-Qaeda zeitigten durchwachsene Ergebnisse. Результаты данных операций против Талибана и Аль-Каеды оказались неоднозначными.
Die Taliban dehnen ihre Reichweite bis in das benachbarte Pakistan aus. Талибан также расширяет свой доступ в соседний Пакистан.
Würde so eine Entscheidung helfen, das Blatt für die Taliban zu wenden? Поможет ли такое решение повернуть движение против Талибана?
Doch kämpfen wir bedauerlicherweise immer noch gegen die Taliban und Al Kaida. Однако, как это не печально, мы все еще продолжаем бороться с Талибаном и аль-Каидой.
Wie bringt die Taliban in deiner Gegend die Leute dazu ihnen beizutreten? Как Талибан набирает себе людей из вашей долины?
Ich bin der Meinung, dass die Taliban eine der effektivsten Propagandamittel hat. Я уверена, что Талибан располагает самыми эффективными пропагандистскими средствами.
Aus Sicht der Taliban war das ihr größter Fehler der letzten Zeit. С точки зрения Талибана, в прошлый раз, это была их ошибка номер один.
Alles wird vorbereitet, um Islamabad in ein Bollwerk der Taliban zu verwandeln. Почва для преобразования Исламабада в цитадель Талибана уже подготовлена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!