Примеры употребления "Stell" в немецком с переводом на русский

<>
stell dich nicht so an не прикидывайся
Wo ist die nächste Tankstelle? Где ближайшая заправка?
Stell dich dem Leben lächelnd! Встречай жизнь с улыбкой.
Das war meine erste Arbeitsstelle. Это была моя первая работа.
Stell dir dein eigenes Menü zusammen Составьте собственное меню.
Hast du ein interessantes Stellenangebot gefunden? Ты нашел интересную работу?
Jader kann das, stell sich heraus. Как выяснилось, всякий может это сделать.
Das sind Paviane an einer Wasserstelle. Это бабуины у водопоя.
Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen. С помощью рентгеновских лучей находят переломы в костях.
Er hatte eine sehr schlecht bezahlte Arbeitsstelle. У него была довольно низкооплачиваемая работа.
Es wurde zu einer Schnittstelle zur Gemeinde. Магазин стал центральным местом района.
Mein Onkel bedient nur eine mechanische Schnittstelle. Таким образом, мой дядя имеет дело только с механическим фасадом.
Stell mir nicht eine so schwierige Frage. Не задавай мне такой трудный вопрос.
Bestärkung durch eine Arbeitsstelle - Reduzierung des Stigmas. И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму.
Lassen Sie sie Spaß an der Arbeitsstelle haben. Дайте им получать удовольствие на работе.
· der zunehmende Stellenwert von Kernwaffen in militärischen Grundsatzpapieren, · всё большее подчёркивание роли ядерного оружия в военных доктринах
Wir wissen noch eins, wo alle Tankstellen liegen. Ещё мы знаем, где находятся заправки.
Das war klasse, weil ich so Verkaufsstellen hatte. Это было здорово, так как затем у меня появились розничные торговые точки.
Wenn Sie eine Arbeitsstelle suchen, sind folgende Informationen wichtig Если Вы ищете работу, то следующая информация является важной
Das ist BP's Tankstelle in Downtown Los Angeles. Это заправка BP в центре Лос-Анджелеса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!