Примеры употребления "Staat" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все4112 государство1554 штат1130 держава11 другие переводы1417
Ein Staatenbund für den Kosovo Конфедерация для Косово
Die brüchigen Fundamente des Wohlfahrtsstaates Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния
es ist ein wahrer Staat это просто великолепно
Der Wohlfahrtsstaat, R.I.P Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему
Gescheiterter Staatsstreich in der Türkei Провалившийся военный переворот в Турции
Der Staat ist das Problem." Правительство и есть наша проблема".
Pakistan ist ein islamischer Staat. Пакистан - мусульманская страна.
Die "Staatsräson" wird nicht ganz verschwinden. "Причины Государства" не исчезнут полностью.
Paraguay ist ein Staat in Südamerika. Парагвай - страна в Южной Америке.
der Gewährleistung der Sicherheit ihrer Mitgliedsstaaten. обеспечению безопасности своих членов.
Er ist ein Poet und Staatsmann. Он поэт и политик.
Auch die Staatsschulden sind drastisch gestiegen. Также резко вырос и национальный долг.
Der Staat kann natürlich mehr bewirken. Безусловно, правительство может сделать больше.
Auch anderen Staatschefs gelang dieses Kunststück. То же самое можно сказать и о лидерах других стран.
Die erste Quelle ist der Staat. Первым источником является правительство.
Seien Sie als Staatsbürger sehr aktiv. Занимайте активную гражданскую позицию.
Andererseits ist ein Staat zu gross. С другой стороны, народ - слишком велик.
Es geht um Stabilität, wirtschaftliche Unabhängigkeit, Staatsbürgerschaft. стабильности, экономической независимости, гражданских прав.
Laut dieser Sichtweise braucht jede Großmacht Satellitenstaaten. Согласно данной теории, каждой великой державе нужны послушные государства-спутники.
Sollte der Staat Banken sanieren oder verstaatlichen? Должны ли правительства капитализировать или национализировать банки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!