Примеры употребления "Sind" в немецком с переводом "являться"

<>
Sie sind hier in Stämmen. Прямо здесь и сейчас вы являетесь частью племен.
Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache. Иногда причиной являются правительственные гарантии.
Wasserleitungen und Sanitärnetze sind teuer. Водопроводные и канализационные сети являются дорогими.
Beide Projekte sind kühne Vorhaben. Оба проекта являются дерзкими.
Wenn Sie kein Rechteinhaber sind Если Вы не являетесь правообладателем
Höchst wirksam sind auch Immunisierungen. Также весьма эффективной является иммунизация.
Dennoch sind einige Fakten unbestritten: Хотя несколько фактов являются бесспорными:
Derzeit sind kohlenstoffarme Energielösungen unerschwinglich. Сегодня низко-углеродные технологии являются непомерно дорогими.
Bizarre Verordnungen sind die Ausnahme Причудливые распоряжения являются исключением
Hongkong und Singapur sind Freihäfen. Гонконг и Сингапур являются свободными портами.
Sind diese Maßnahmen wirtschaftlich sinnvoll? Являются ли такие действия экономически оправданными?
Warum sind Sie es nicht? Почему вы ею не являетесь?
"Wir sind die hauptsächlichen Erzeuger. "Мы являемся основными производителями.
Rechte sind aber nicht naturgegeben: Однако права не являются врожденными:
Doch was sind diese Leuchttürme? Но что является этими маяками?
Sie sind überhaupt nicht wohlhabend. Они вовсе не являются богатыми.
Diese wachsenden Umweltrisiken sind komplex. Эти растущие экологические угрозы являются сложными.
Der Grund dafür sind Netzwerke. Причиной этого являются сети.
Sie sind statistisch nicht signifikant. Они не являются статистически значимыми.
Beide Lösungen sind äußerst traumatisch. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!