Примеры употребления "Sachen" в немецком с переводом "вещь"

<>
Fass meine Sachen nicht an! Не трогай мои вещи!
Fasst meine Sachen nicht an! Не трогайте мои вещи.
So bauen wir viele Sachen. Так что мы делаем много вещей.
Menschen verarbeiten Sachen zu Mode. Люди переделывают вещи, чтобы сделать их моднее.
Das sind meine persönlichen Sachen. Это мои личные вещи.
Ich brauche nur zwei Sachen. Мне нужны только две вещи:
Deshalb mache ich eher solche Sachen. И я стараюсь делать больше таких вещей.
Viele dieser Sachen haben gut gewirkt. Многие из этих вещей дали хорошие результаты.
Sie hat mir meine Sachen geklaut. Она украла мои вещи.
Und alles mögliche an coolen Sachen. и разного рода другие интересные вещи.
Da gibt es viele verschiedene Sachen. На нем есть множество разнообразных вещей.
Also haben wir einige Sachen erfunden. Мы придумали еще несколько новых вещей.
Tom nahm einige Sachen aus seiner Tüte. Том вытащил несколько вещей из мешка.
Er wird deine Sachen konfiszieren.", sagte Armstrong. Он конфискует ваши вещи", - сказал Армстронг.
Aber Du kannst noch andere Sachen machen. Можно делать и другие вещи.
Stattdessen gehe ich raus und finde Sachen. Вместо чтения я ищу разные вещи.
Ich meine, das waren - war ich meine Sachen? Хочу сказать, это было - неужели я - это мои вещи?
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. Я думал, ты любишь изучать новые вещи.
Ich spreche von Ritalin, Viagra, solche Sachen, Prozac. Я имею ввиду Риталин, Виагру, вещи этого плана, Прозак.
Es gibt viele gute Sachen auf der Welt. В мире есть много хороших вещей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!