Примеры употребления "Sache" в немецком с переводом "вещь"

<>
Es ist eine unglaubliche Sache. Это невероятная вещь.
Wiederverwendung, eine ziemlich gute Sache. пригодна к переработке, классная вещь.
Historisch ist die Sache kompliziert. История - это сложная вещь.
Aber eine Sache war eigenartig: Но была одна интересная вещь:
Da haben wir eine weitere Sache. Еще одна вещь.
ist das Reisen die gewöhnlichste Sache Являются ли путешествия самой обычной вещью?
Denken Sie an diese eine Sache. Запомните одну вещь.
Ich will noch eine Sache erwähnen. Я хочу отметить ещё одну вещь.
Und die ganze Sache ist irgendwie symmetrisch. И вся вещь относительно симметрична.
Jetzt kommt das Verrückte an der Sache. И вот здесь мы видим очень странную вещь.
Diese Sache muss in Ordnung gebracht werden Эту вещь необходимо привести в порядок
Also, der Klimawandel ist keine neue Sache. Видите, изменение климата - совсем не новая вещь.
Der arbeitete an einer ziemlich unglaublichen Sache. который работал над невероятной вещью.
Es ist eine sehr ungewöhnliche und chaotische Sache. Википедия - очень необычная и хаотичная вещь.
eine Sache existiert, also hat sie ein Recht. вещь существует, следовательно, она имеет право на это.
Wissen Sie, Lesen ist eigentlich eine gute Sache; Знаете, вообще-то, хорошая вещь - чтение:
Bei dieser Gelegenheit möchte ich noch eine Sache erwähnen. По этому поводу я хочу отметить ещё одну вещь.
Der Antrieb, Dinge um einer Sache willen zu tun. Стремлении создавать вещи ради них самих.
Da gibt es also diese Sache namens öffentlicher Intimität. Мы получили вещь, называемую "внешней близостью."
Und das ist wahrhaftig die verblüffendste Sache der Welt. И это, воистину, самая потрясающая вещь в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!