Примеры употребления "Religion" в немецком с переводом "религия"

<>
Religion, mit ihrer breiten Anhängerschaft. Религия имеет широкие круги приверженцев.
"Wissenschaft und Religion sind keine Gegner. "Наука и религия не противницы.
Sind Wissenschaft und Religion miteinander vereinbar? Совместимы-ли наука и религия?
"Religion scheint nicht so zu funktionieren. "Кажется, что религия так не работает.
Nun, Bildung ist eine globale Religion. Образование - глобальная религия.
Evolutionäre Ideen gehen aus Religion hervor. Эволюционные идеи берут свое начало в религии.
Religion spielt ebenfalls keine erkennbare Rolle; Религия также не играет здесь заметной роли:
Sprechen wir darüber, wo Religion versagt." Обсудим вместе, в чём религия терпит провал."
Religion ist Einflüssen von außen ausgesetzt. На воздействие религии на человека влияет много факторов.
Das Opium des Volkes ist die Religion. Религия - опиум для народа.
Eine Identität wurde primär durch Religion definiert. Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
Aber ich interessiere mich zunehmend für Religion. Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
Einst war die jüdische Religion das Ziel. Когда-то мишенью была религия.
Die Religion ist das Opium des Volks. Религия - опиум для народа.
Hier geht es nicht nur um Religion. И относится это не только к вопросам религии.
Aber natürlich ist unsere weltliche Religion die Technologie. Но, разумеется, наша секулярная религия - технология.
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein."; "Да не будет принуждения в религии";
"Sprechen Sie mit ihr über Religion und Philosophie. "Поговорите с ней о религии и философии.
Wir bekommen sie von Religion, Kultur, Lehrern, Älteren. Они достаются нам из религии, из культуры, от учителей, от родителей.
An anderer Stelle greift er die Religion direkt an: В других случаях он совершает открытые нападки на религию:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!