Примеры употребления "Produkt" в немецком с переводом "продукт"

<>
Es ist ein pharmazeutisches Produkt. Это продукт фармацевтической промышленности.
Hier ist ein gutes reflektives Produkt. Вот отличный мыслительный продукт.
Sie sind das Produkt der Evolution. Вы - продукты эволюции.
Dieses Produkt ist frei von Konservierungsstoffen. Этот продукт не содержит консервантов.
Und unser Produkt - können Sie hier sehen. И вот наш продукт - вы видите.
Die Arbeitslosigkeit ist ein Produkt des Kapitalismus: Безработица является продуктом капитализма:
18 Monate später war das Produkt überholt. И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел.
Ich hatte zwar kein Produkt, aber dafür Tatkraft. У меня не было готового продукта, но была энергия и решимость.
Mit diesem neuen Produkt erweitern wir unser Produktangebot С помощью этого нового продукта мы расширим наше коммерческое предложение
Ein Netzwerk ist nicht nur das Produkt seiner Einzelkomponenten. Сеть - это не только продукт, состоящий из компонентов.
Bewerten Sie dieses Produkt und gewinnen Sie tolle Preise Оцените этот продукт и выиграйте отличные призы
Das ist ein Produkt, das ich kürzlich gefunden habe. Это продукт, который я недавно обнаружил.
Handelte es sich wirklich um das erste derartige Produkt? действительно ли это был первый такой продукт?
Ein echt voll integriertes Produkt herzustellen, etwas echt Schönes. Создать воистину интегрированный продукт, что то красивое.
Wozu den Namen verwenden, wenn wir ein Produkt haben? Зачем нам название, если есть продукты?
Ihre Leihfrist für das oben genannte Produkt ist abgelaufen Гарантия на выше указанный продукт истекла
Der Anstieg der Ungleichheit ist das Produkt eines Teufelskreises: Рост неравенства является продуктом порочного круга:
Und dass Hautpigmentierung an sich ein Produkt der Evolution ist. А также того, что пигментация кожи сама по себе является продуктом эволюции.
Was wie ein schwerfälliges Produkt wirkt, ist tatsächlich unglaublich nützlich. То, что может казаться неуклюжим тяжеловесным продуктом, фактически оказалось невероятно ценной вещью.
Wissen Sie, es gibt zwei Möglichkeiten ein Produkt zu erstellen. Известно, что есть два способа сделать продукт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!