Примеры употребления "Niemand" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все929 никто759 другие переводы170
Das hatte wohl niemand geahnt. Вы, скорее всего, и не подозревали об этом.
Jung gefreit hat niemand gereut Рано женишься - не пожалеешь
Hier hat noch niemand Schuhe." тут про обувь еще не слыхали!"
Niemand kann Blasen präzise vorhersagen. Невозможно точно предсказать пузыри.
Tue recht und scheue niemand За правое дело стой смело
Niemand sollte sich Illusionen machen: Ни у кого не должно быть никаких иллюзий.
Niemand war an Bewässerungsprojekten interessiert. Не было заинтересованных в ирригационных проектах.
Was, niemand hat mehr Kassettenwalkmans? Что, больше ни у кого нет кассетных плееров?
Vielleicht ist niemand wirklich verrückt. Возможно не существует действительно сумасшедших.
Niemand war dort unten zurückgelassen worden. Вернуться смогли все.
Niemand sollte sich darüber Illusionen machen. Ни у кого не должно быть сомнений по этому поводу.
Niemand hat das je zuvor gesagt. Такого мне ещё не говорили.
Zum Lernen ist niemand zu alt Век живи - век учись
Mit Schmutz wäscht sich niemand rein С грязью играть - только руки марать
Niemand sollte den Extremismus der Hamas unterschätzen. Нельзя недооценивать экстремизм Хамаса.
Niemand ist heute immun gegenüber dem Klimawandel. Сегодня ни у кого нет иммунитета от изменения климата.
Niemand konnte mir eine ordentliche Antwort geben. Ни один не смог дать мне прямого ответа.
Warum hat mir das niemand früher gesagt? Почему мне не сказали раньше?
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Niemand zuvor hatte diese Art von Information. Ещё ни у кого, никогда не было информации такого рода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!