Примеры употребления "Namen" в немецком с переводом "название"

<>
Alle diese Häuserblocks haben Namen. У них у всех есть названия.
Ich habe den Namen vergessen. Я забыл название.
Er hat noch keinen Namen. У неё ещё нет названия.
Sie geben allem gern Namen. Они вообще любят давать чему-нибудь названия.
Wissenschaftler geben Dingen gerne Namen. Учёные любят присваивать названия чему-либо.
Ich habe mal Namen verteilt. Я дал им названия.
Sie haben den Namen später geändert. Название поменяли позже.
Nur der Mensch gibt Dingen Namen. Только люди дают названия вещам.
"Nun ja, Blocks haben keine Namen. "Ну, у кварталов же нет названий.
"Nun ja, Straßen haben keine Namen. "Ну, у улиц нет названий.
.bis man sie unter einem Namen zusammenfasste. [.пока они не придумали название.]
Heutzutage hat diese Idee einen dramatischen Namen: Сейчас эта идея носит впечатляющее название:
Es ist nur Kreationismus unter anderem Namen. Этот тот же креационизм, но с другим названием.
Ihre botanischen Namen sehen Sie hier vorne. Их ботанические названия перед вами.
Die Namen dieser Restaurants war kein Zufall. Названия ресторанов выбраны не случайно.
Da gibt es ein paar sehr köstliche Namen. Тут есть некоторые весьма восхитительные названия.
Dieses neue symmetrische Objekt hat noch keinen Namen. Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Darüber haben wir dieses Speichersystem mit dem Namen Neocortex. А поверх него у нас расположена система памяти под названием неокортекс.
Dies ist eine Gruppe mit dem Namen "Global Voices". Это группа под названием Глобальные Голоса.
Wozu den Namen verwenden, wenn wir ein Produkt haben? Зачем нам название, если есть продукты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!