Примеры употребления "Namen" в немецком с переводом "название"

<>
Ich habe den Namen vergessen. Я забыл название.
Alle diese Häuserblocks haben Namen. У них у всех есть названия.
Wissenschaftler geben Dingen gerne Namen. Учёные любят присваивать названия чему-либо.
Ich habe mal Namen verteilt. Я дал им названия.
Sie geben allem gern Namen. Они вообще любят давать чему-нибудь названия.
Er hat noch keinen Namen. У неё ещё нет названия.
Sie haben den Namen später geändert. Название поменяли позже.
"Nun ja, Straßen haben keine Namen. "Ну, у улиц нет названий.
Nur der Mensch gibt Dingen Namen. Только люди дают названия вещам.
"Nun ja, Blocks haben keine Namen. "Ну, у кварталов же нет названий.
Ihre botanischen Namen sehen Sie hier vorne. Их ботанические названия перед вами.
Es ist nur Kreationismus unter anderem Namen. Этот тот же креационизм, но с другим названием.
Heutzutage hat diese Idee einen dramatischen Namen: Сейчас эта идея носит впечатляющее название:
.bis man sie unter einem Namen zusammenfasste. [.пока они не придумали название.]
Die Namen dieser Restaurants war kein Zufall. Названия ресторанов выбраны не случайно.
Dieses neue symmetrische Objekt hat noch keinen Namen. Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Da gibt es ein paar sehr köstliche Namen. Тут есть некоторые весьма восхитительные названия.
Darüber haben wir dieses Speichersystem mit dem Namen Neocortex. А поверх него у нас расположена система памяти под названием неокортекс.
Dies ist eine Gruppe mit dem Namen "Global Voices". Это группа под названием Глобальные Голоса.
Wozu den Namen verwenden, wenn wir ein Produkt haben? Зачем нам название, если есть продукты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!