<>
Для соответствий не найдено
Einführung und Einarbeitung Ihrer Mitarbeiter Подбор и обучение Ваших сотрудников
Zeigen Sie ihnen mürrische Mitarbeiter. Показывайте им сварливых работников.
Es reicht nicht, einfach Mitarbeiter einzustellen. Мало просто нанять исполнителей.
Mitarbeiter helfen freiwillig an der Information. Сотрудники добровольно консультируют клиентов в специальной кабинке
Dorthin gingen unsere Mitarbeiter und Stammgäste. Туда наши работники и завсегдатаи ушли.
Mitarbeiter inspirieren einander, Gutes zu tun. Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
SAP will Zahl der Mitarbeiter in China verdoppeln SAP планирует удвоить количество работников в Китае
Annans Mitarbeiter veröffentlichten ausweichende, konfuse Erklärungen. Сотрудники ООН отреагировали на случившееся уклончивыми, сбивчивыми заявлениями.
Zehntausende Mitarbeiter aus dem Gesundheitssektor verteilen es dann. десятки тысяч медицинских работников затем их распространяют.
Und einige Mitarbeiter waren auch da. Пришли и некоторые из наших сотрудников.
"Sie bedrohten unsere Kandidaten, unserer Mitarbeiter in den Umfragen. "Они запугивали наших кандидатов, наших работников на выборах.
Dass Sie unsere Mitarbeiter kostenlos ausbilden Что Вы бесплатно обучите наших сотрудников
Denn ohne Mitarbeiter gab es niemanden mehr, den ich managen musste. Потому что без работников, я не мог никем управлять.
Was können Sie über ihre Mitarbeiter sagen? Что вы можете сказать о своих сотрудниках?
Zeigen Sie Kindern, woran man schlechte Kunden und schlechte Mitarbeiter erkennt. Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники.
Mitarbeiter aus unserer Zentrale sind ebenfalls anwesend Сотрудники нашего центрального офиса также отсутствуют
Das heißt, dass Firmen, die mehr Mitarbeiter entlassen auch nicht mehr zahlen. Это означает, что фирмы, увольняющие большее число работников, не платят больше налогов на увольнение.
Mit einem halben Dutzend Mitarbeiter (Gärtner eingeschlossen!) Сама организация бедна до грани истощения, имея всего полдюжины сотрудников (в том числе садовника!)
Auf politischer Ebene bedeuten sie besonderen Schutz für Mitarbeiter, die ohnehin schon geschützt sind. Политически, оно сохраняет высокий уровень защищённости уже защищённых работников.
Wir brauchen Mitarbeiter, die selbstständig Entscheidungen treffen. Нам нужны сотрудники, самостоятельно принимающие решения.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее