Примеры употребления "Microsoft" в немецком с переводом "microsoft"

<>
Переводы: все99 microsoft77 другие переводы22
Ist Microsoft ein grosser Ameisenhügel? Microsoft - с большим муравейником?
sagen wir das Einkommen von Microsoft. пусть будет доход Microsoft'a
Zunächst entwickelten sich beide Verfahren klar gegen Microsoft: Вначале оба слушания были настроены решительно против Microsoft;
Warum also sollte Microsoft sich die Mühe machen? Так что, зачем Microsoft беспокоиться?
Mitte der 1990er startete Microsoft eine Enzyklopädie names Encarta. Середина 90-х, Microsoft начинает проект электронной энциклопедии Encarta.
Vor ein paar Jahren habe ich für Microsoft gearbeitet. Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад.
Bei Microsoft, so sagte Buffett, wolle er aber nicht einsteigen. Баффет, однако, сказал, что не собирается инвестировать в Microsoft.
Yahoo, Google und Microsoft haben also einen erstaunlich ähnlichen Weg genommen: Таким образом, Yahoo, Google и Microsoft пошли поразительно похожим путем:
Vier oder fünf Jahre später quält uns Microsoft dann aufs Neue. Тогда через четыре или пять лет Microsoft снова начнет наши мучения.
Das ist eine Firma, die Microsoft vor ein paar Jahren erworben hat. Это компания, которую Microsoft купила несколько лет назад.
Rockstar befindet sich im Gemeinschaftsbesitz von Apple, Microsoft, BlackBerry, Ericsson und Sony. Rockstar находится в совместной собственности Apple, Microsoft, Blackberry, Ericsson и Sony.
Microsoft wird nicht länger die Kontrolle über Wissensverbreitung auf der Welt dominieren. Microsoft больше не будет осуществлять контроль над распространением знаний в мире.
Er wiegt nur 1,5 kg oder 6, wenn Sie Microsoft Office installieren. Весит он всего три фунта, или все 12, если установить Microsoft Office.
Wissen Sie, ich habe nie geglaubt, dass ich letztendlich bei Microsoft arbeiten werde. Вы знаете, я никогда не думал, что буду работать в Microsoft.
Und ein Buch ist ungefähr ein Megabyte schwer, als Textdatei in Microsoft Word. И если когда-либо у вас была книга, то вы знаете, что в формате Microsoft Word это около 1 мегабайта.
Also schickten sie uns ein Bildschirmfoto mit dem Autor in der Microsoft Word ID. И они выслали нам скриншот с автором и его Microsoft Word ID.
Für Microsoft besteht das Problem darin, dass die Grenzkosten für Software gleich null sind. Для Microsoft проблема заключается в том, что предельная цена программного обеспечения - ноль.
Ich habe ein brilliantes, neues Program entwickelt, welches viel besser ist, als Microsoft Outlook." Я изобрел блестящую новую программу, которая намного, намного лучше, чем Microsoft Outlook."
Dasselbe aber gilt für den Verkauf von Leistungen auf einmaliger Basis nach Art von Microsoft. Но продажа компьютерных услуг на разовой основе, как это делает Microsoft, является не менее проблематичным делом.
Im Gegensatz zum Gegenspieler Microsoft, der im Prinzip mit seinem Betriebssystem Windows steht und fällt. Этим она отличается, например, от своего конкурента Microsoft, который основывается и переживает падения на Windows, своей операционной системе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!