Примеры употребления "Medizinische" в немецком с переводом "медицинский"

<>
Переводы: все360 медицинский300 другие переводы60
Medikamente sind nicht gleich medizinische Behandlung. Лекарства это не медицинская помощь.
In Krankenhäusern für neue medizinische Instrumente; В больницах для новых медицинских инструментов;
Medizinische Umstände bestimmen nicht die menschlichen Umstände. Медицинские условия не противоречат состоянию души человека.
Was sie brauchen ist eine neue medizinische Kultur. Им нужна новая медицинская культура.
Es ist ganz anders als das medizinische Modell. Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
Unterwegs durch Schlamm, Flüsse und Dschungel für kostenlose medizinische Versorgung Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи
Das ist medizinische Betreuung, die mehr ist als nur Medikamente. Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств.
Es ist gleichzeitig eine unglaubliche Medizinische Technik, aber auch erschreckend. Это одновременно и потрясающая медицинская технология, и ужасающая.
In der einen oder anderen Form gibt es medizinische Infrastruktur überall. В той или иной форме, но медицинская инфраструктура существует везде.
Auch die Entwicklung neuer Biomaterialien für medizinische Geräte steht in Aussicht. Новые виды биоматериалов для медицинских приборов также на горизонте.
Sie treffen eher schlechtere Entscheidungen - schlechtere finanzielle und schlechtere medizinische Entscheidungen. Велика вероятностью худшего выбора в финансовой или медицинской сфере.
Die Forscher untersuchten die medizinische Versorgung der Frauen über sieben Jahre. Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
Nur fünf Minuten entfernt war das medizinische Zentrum, dass subventionierte Eisentabletten verteilte. В пяти минутах от того места находился центр, медицинский центр, который распространял дотационные препараты железа.
Jede dieser Wochenendkliniken bietet medizinische Versorgung in einer Reihe von Bereichen an. Каждая из этих клиник выходного дня предоставляет разнообразные медицинские услуги.
In einem Krankenhaus könnte das Gerät dazu verwendet werden, medizinische Apparate herumzutragen. В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
Dr. Georges Bwelle bringt kostenlose medizinische Hilfe in entlegene Dörfer in Kamerun Доктор Жорж Бвелле предоставляет бесплатную медицинскую помощь в сельской местности в Камеруне
Einige befürchten, dass sie sich störend auf die medizinische Forschung auswirken wird. Некоторые беспокоятся, что это помешает медицинским исследованиям.
· allen kleinen Kindern eine medizinische Versorgung sowie frühkindliche Betreuung und Bildung gewährleisten; · сделать основные медицинские услуги, услуги детских садов и образования доступными для всех маленьких детей;
aber alle drei zahlten sich für medizinische und andere praktische Anwendungen enorm aus. у всех трех была огромная практическая и медицинская окупаемость.
Diese Unterstützung umfasst Nachschub, Transport, Reparaturen, Wartung, medizinische Hilfsleistungen und noch Ähnliches mehr. Специальный, принятый в октябре японским парламентом антиреррористический закон дал Японии возможность послать свои силы самообороны за море для оказания поддержки американским силам посредством поставок продовольствия и транспорта, предоставления услуг по ремонту и техническому обслуживанию, оказания медицинской помощи и т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!