Примеры употребления "Material" в немецком с переводом на русский

<>
Wie alt ist das Material? Сколько ему лет?
Es gibt noch mehr Anschauungsmaterial. Более того.
"Und wohin geht euer Material?" "А куда они потом деваются?"
Aber ich hatte kein Material. Но у меня не было нужных деталей.
Man braucht sehr umfangreiches Material. Необходима очень большая выборка.
Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial. У меня есть сотни часов записей,
Ich sah Potenzial in diesem Material. я увидел в этом возможность.
Die Geschichte des Debriefings bietet uns lehrreiches Anschauungsmaterial. История с разбором несчастных случаев дает также целительный урок.
Er findet sogar mehrere Anwendungsmöglichkeiten für dieses Material. И ему удаётся найти много способов сделать его многофункциональным.
Und es findet sich nicht nur im Verpackungsmaterial. Пенопласт используется не только для упаковки.
Zu jeder Arbeitsschicht warfen wir dieses Material weg. Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
Und wir wollen dieses Material für alle verfügbar machen. И мы хотим, чтобы это было доступно каждому.
Ich meine, dieses Material hat ein bisschen was vom Kindergarten. Я имею ввиду, там действительно ощущается детский сад.
Sie könnten anbieten, eine Spendensammlung für neues Material zu initiieren. Вы можете организовать акцию по сбору денег для закупки нового снаряжения.
Und dieser rote Punkt ist eine Markierung auf dem Filmmaterial. А эта красная точка - маркировка военного фильма.
Dabei verwendet sie indische Comics, sogenannte "Amar Chitra Kathas", als Ausgangsmaterial. в которых она использует серию индийских комиксов Amar Chitra Katha как основной источник.
Der vierte Punkt ist, dass Arbeit überproportional teurer ist als Material. В-четвертых, труд непропорционально дороже стройматериалов.
Millionen Tonnen ausrangierter Fischerei-Netze, Material, das nicht aufhört, zu töten. Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать.
Wir tun das mit einem Gel, und damit man das Material anfassen. И мы это делаем с помощью геля, вы можете приподнять гель.
Sie verlieren dieses Material, das diese Art von spielerischem, baulichen Denken ermöglicht. Они теряют способность игрового и творческого режима мышления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!