Примеры употребления "Manche" в немецком

<>
Manche zahlen den Preis dafür. Некоторые расплачиваются за это.
Manche Leute muss man ausschließen. Придется исключить некоторых людей.
Manche sehen ziemlich cool aus. Некоторые из них выглядят здорово, как:
Manche kommen aus der Wissenschaft. Некоторые - с областью естественных наук.
Manche tun das immer noch. Некоторые до сих пор так делают.
Manche Staatsfonds unterliegen erheblichen Beschränkungen. Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Manche Vögel können nicht fliegen. Некоторые птицы не умеют летать.
Manche Fragen blieben jedoch ungeklärt. Все же некоторые вопросы остались нерешенными.
Manche Diebe sind sehr geschickt. Некоторые воры весьма ловкие.
Manche Frauen sind kindlich naiv. Некоторые женщины наивны как дети.
Manche Italiener reagierten mit Gewalt. Реакция некоторых итальянцев была яростной;
Manche Männer sind kindlich naiv. Некоторые мужчины наивны как дети.
Manche davon betreffen die Politik: Некоторые уроки относятся к сфере политики:
Manche Menschen sind sehr leicht. некоторые люди весят очень мало,
Manche Kinder stört fluoreszierendes Licht. Некоторых детей беспокоит флуоресцентное освещение,
Manche der Bewegungen sind viel komplizierter. Некоторые более сложно заметить.
Manche von Ihnen werden das erkennen. Некоторые из вас узнают её.
Manche davon waren übrigens illegales Walfleisch. Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати.
Nun, manche sagen, es gaebe Oelwolken. Некоторые говорят, что там нефтяные шлейфы.
Natürlich haben manche Kinder manchmal Probleme. Конечно, у некоторых детей иногда есть проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!