Примеры употребления "Möglichkeit" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все1471 возможность754 шанс32 другие переводы685
Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich. Но вероятность невелика.
Es gibt keine andere Möglichkeit. Другого пути просто нет.
Europas Wahlmöglichkeit ist ebenso klar: Выбор Европы очевиден:
Die Möglichkeit der Zusammenarbeit besteht: Сотрудничество возможно.
Eine andere Möglichkeit gibt es nicht. Нет никакого другого пути.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache. Не используй сленга, если не трудно.
Wir hatten keine Möglichkeit zu senden. Мы не владели технологией для осуществления трансляции.
Nein war nie eine Möglichkeit gewesen. Пути назад не было.
Das Land steht vor zwei Wahlmöglichkeiten: Страна стоит перед дилеммой:
Weil Sie uns keine Entwicklungsmöglichkeiten zugestehen. Потому что вы не даете нам развиваться.
Es gibt aber eine andere Möglichkeit. Вот ещё один способ.
Es gibt acht Ausdrucksmöglichkeiten eines Markenjingles. Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Sie hatte schlicht weg keine Wahlmöglichkeit. У неё просто-напросто не было выбора.
Er hat wegen fehlender Aufstiegsmöglichkeiten gekündigt Он уволился из-за отсутствия возможностей карьерного роста
Es gibt eine noch bessere Möglichkeit." Есть лучше вариант."
Das vergrößert die Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten. Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
Sie erhöht Wahlmöglichkeiten, Chancen, Variationen und Freiheiten. Возрастающее количество вариантов выбора, перспектив, возможностей и свобод.
Hier ist eine Möglichkeit, Wasser zu transportieren. Вот способ транспортировки воды.
Wir brauchen auch Wahlmöglichkeiten für die Leute. Нам также нужны альтернативы для людей.
Asiens Wahlmöglichkeiten liegen klar auf der Hand: Выбор Азии очевиден:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!