Примеры употребления "Krankheit" в немецком с переводом на русский

<>
Dies ist keine genetische Krankheit. Это вовсе не генетическая болезнь.
Frauen leiden an dieser Krankheit. Женщины страдают от такого заболевания.
Ihren Moderatoren und Produzenten ist es offenbar noch nie aufgefallen, welch üble Konnotationen das Wort "Blef" im Russischen hat, nämlich, Brechreiz, Übelkeit und Krankheit. Ведущие и продюсеры программы, кажется, остаются глухими к "тошнотворным" коннотациям - рвота, тошнота, плохое самочувствие - которые слово "блеф" (от "блев") имеет в русском языке.
Die Krankheit macht ihre Arbeit: Болезнь делает свою работу:
Es ist eine vermeidbare Krankheit. Это заболевание можно остановить.
Wir können die Krankheit heilen. Мы можем вылечить болезнь.
"Nierenkrebs ist eine seltene Krankheit. "Рак почки - это редкое заболевание.
Es sind Manifestationen einer Krankheit. Это проявления болезни.
Wie breitet sich diese Krankheit aus? Как распространяется это заболевание?
Niemand wusste von seiner Krankheit. Никто не знал о его болезни.
Die ganze Information, der ganze Verlauf ihrer Krankheit. Всеобъемлющая информация о развитии их заболевания.
Die Krankheit hat plötzlich begonnen. Болезнь началась внезапно.
Dieses schädliche Essen ist für seine Krankheit verantwortlich Эта вредная пища стала причиной его заболевания
Eine Pille für jede Krankheit. Пилюля от любой болезни.
Sie ist eine schwere Krankheit seit tausenden von Jahren. Это серьезное заболевание, известно уже на протяжении тысяч лет.
Keine Krankheit für alte Menschen Нет болезни старикам
Die Krankheit unterschiedet sich möglicherweise sogar in biologischer Hinsicht. Даже биология заболевания может быть различной.
Krankheit und Therapie begannen gleichzeitig. Болезнь и лечение начались одновременно.
Und wenn das passiert, ist es eine eigene Krankheit. И когда такое происходит, она уже является самостоятельным заболеванием.
Das ist eine furchtbare Krankheit. Это ужасная болезнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!