Примеры употребления "Karten spielen" в немецком с переводом на русский

<>
Ein Blinder muss nicht Karten spielen. Слепой не должен играть в карты.
"Ich hätte jetzt Lust, Karten zu spielen." "Я бы сейчас в карты сыграл".
(Um mit offenen Karten zu spielen: (Полное разоблачение:
Er hat nicht die Zeit, Karten zu spielen. У него нет времени играть в карты.
Bei solch einem Wetter bleiben wir zu Hause und spielen Karten. В такую погоду мы остаемся дома и играем в карты.
Hier ist das WorldWide Telescope in unsere Karten integriert. Это интеграция WorldWide Telescope в наши карты.
Wir hatten also zum Beispiel Designer mit keinerlei Erfahrung in elektronischen Dingen, die anfingen, mit littleBits als Material zu spielen. У нас были дизайнеры без какого-либо опыта в электронике, которые начинали использовать littleBits как материал.
Ich brauchte 45 Minuten, um zwei Zentimeter in dem Stapel von Karten weiterzukommen. У меня ушло 45 минут на то, чтобы перебрать два с половиной сантиметра карточек в стопке.
Er improvisiert ganze Konzerte und er wird sie nie wieder in der selben Weise spielen. Он импровизирует целые концерты, и не сможет в точности сыграть их заново.
Ich werde die Karten ausbreiten und du sagst "Stopp", wenn ich auf sie zeige, OK. Я буду раскладывать карты, а вы скажете стоп, когда я покажу на них.
Wieso ist es in Spielen unmöglich, zu denken, man könnte nicht einfach alles erreichen? Что же такого в играх, что позволяет нам почувствовать, что невозможное возможно?
Diese - Karten wurden hier in Amerika gekauft. Эта колода была куплена здесь, в Америке.
In Studien mit spielenden Kindern hat sich gezeigt, dass Kinder, die sich sicher fühlen, die in einer Art vertrauenswürdiger Umgebung sind, diejenigen sind, die am unbeschwertesten spielen. И в исследованиях детских игр было показано раз за разом, что дети, чувствующие безопасность, находящиеся в "доверенном окружении", именно они имеют наибольшую игровую свободу.
Aber der Punkt ist natürlich, Zahlen sind Karten. Но что очевидно, так это то, что числа являются картами.
Es wird mir gesagt, wo auf der Trommel ich spielen soll. Мне указывают, где играть на барабане.
Hier kann ich genau schätzen, wie viele Karten zwischen - meinen Royal Flush gelegt wurden. Здесь я могу посчитать точное количество карт, которые находятся между королевским флешем.
Wir spielen Sport. Мы играем в спортивные игры.
Das heisst, Karten von Dingen führen zu einem strukturierten Verständnis des Universums, in dem wir uns entwickeln. Таким образом, карты предметов приводят к упорядоченному осмыслению Вселенной, в которую мы вливаемся
Weder der Computer in der Bank noch der bei Lockheed, nur der Heimcomputer war zum Spielen. Не банковский компьютер или компьютер корпорации "Lockheed", а просто домашний компьютер для игр.
Wir machten Schaubilder, Beschreibungen, Zeichnungen und Karten. Мы составляли его схемы, описывали его, мы рисовали его, мы составляли его карты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!