Примеры употребления "Kann" в немецком с переводом "смочь"

<>
Ich komme, sobald ich kann. Я приду, как только смогу.
Kein Arzt kann das erklären. Ни один врач не сможет это объяснить.
Kann Indien dieses Ziel erreichen? Сможет ли Индия этого достигнуть?
Kann Griechenland dem Löwen entkommen? Сможет ли Греция убежать ото льва?
Wann kann ich euch sehen? Когда я смогу вас увидеть?
Kann Sarkozy diesen Teufelskreis durchbrechen? Сможет ли Саркози разорвать этот порочный круг?
Kann Japan sich wieder neu erfinden? Сможет ли Япония повторить обновление еще раз?
Kann Uribe seine gegenwärtigen Schwierigkeiten überleben? Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы?
Niemand kann das für einen tun. Никто не сможет сделать это для вас.
So kann man anschließend Fehler korrigieren. Тогда они смогут откорректировать свои ошибки.
Ich werde tun, was ich kann. Сделаю, что смогу.
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen. Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
Kann sich Asien selbst vom IWF befreien? Сможет ли Азия освободиться от МВФ?
Mal sehen ob Mark sie vermeiden kann. Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать.
Wie kann ich diese unsichtbaren Kräfte verstehen?" Как я смогу понять эти невидимые силы?"
Kann Brown zeigen, dass er anders ist? Сможет ли Браун показать, что он не таков?
Niemand kann die Bruchlinien im Irak kitten. Кажется никто не сможет снова собрать иракский Шалтай-болтай.
Ohne sie kann die Menschheit nicht überleben." Без них человечество не сможет выжить".
Aus Stammzellen kann sich kein Baby entwickeln. Однако из них никогда не сможет развиться ребенок.
Microfluidik kann ein ganzes Labor von Technikern ersetzen. Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!