Примеры употребления "Groß" в немецком с переводом "великий"

<>
Die Hose ist zu groß. Эти брюки слишком велики.
Das Problem ist enorm groß. Масштаб этой проблемы очень велик.
Wie groß sind die Cluster? Насколько велики скопления?
Dieser Raum ist groß genug. Эта комната достаточно велика.
Wie groß ist die Sammlung jetzt? И велика ли коллекция?
Das Hemd ist mir zu groß. Эта рубашка мне велика.
Dieser Anzug ist mir zu groß. Это костюм мне слишком велик.
"Was hat Lincoln so groß gemacht? "Что сделало Линкольна таким великим?
Und der Saal ist nicht sehr groß. Размер помещения не так велик.
Okay, nicht alle Asteroiden sind so groß. Конечно, не все астероиды так велики.
Aber wie groß und gefährlich ist es? Но как велик и опасен этот риск?
Zum einen ist ihre Bilanz nicht groß genug. Во-первых, его баланс для этого недостаточно велик.
Spanien und Italien sind zu groß für einen Bailout. Но Испания и Италия слишком велики, чтобы их можно было спасти.
Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen. Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Ihre Freude war so groß, dass sie anfing zu tanzen. Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Ihre Freude war so groß, dass sie zu tanzen anhub. Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Wenn es sehr groß ist, dann profitierst du vielleicht von Propaganda. Если он очень велик, наверное, вас пропагандируют.
Die Bestandteile einer solchen groß angelegten Übereinkunft liegen klar auf der Hand. Составляющие такой великой сделки вполне очевидны.
Es scheint, dass dieses Wunder einfach zu groß ist für meinen kleinen Kopf. Кажется, это чудо просто слишком велико для моей маленькой головы!
Kurzum, der Bankensektor in Europa ist möglicherweise zu groß, um gerettet zu werden. Коротко говоря, банковский сектор ЕС, возможно, слишком велик, чтобы его можно было спасти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!