Примеры употребления "Größe" в немецком с переводом "размер"

<>
Wird es meine Größe haben? Будет ли это моего размера?
Identisch in Form, Größe, Spektralinhalt. Идентичны по форме, размеру, спектральному составу.
Die Größe ist nicht entscheidend. И вопрос абсолютно не в масштабе, это вопрос не размера города,
Es ist ein Kern mittlerer Größe. Это ядро имеет средний размер.
Es ist ungefähr die Größe einer Serviette. Она размером со скатерть.
Es ist ungefähr die Größe eines Fingernagels. примерно размер ногтя.
Das ist also die größe der Sonne. Так что это размер Солнца.
Die Biosphäre ist die Größe der Erde. Биосфера размером с Землю.
Hier gehts um Größenordnungen der US Staatsverschuldung. Как в диспутах о размере внутреннего долга США.
Es korrelierte nicht mit der Größe des Klassenzimmers. Ни с размером классов.
Das ist die durchschnittliche Größe eines Grönland-Eisbergs. Это гренландский айсберг среднего размера.
Es hat die Größe eines Kühlschranks im Studentenheim. она размером с маленький холодильник.
Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe. Ледяной покров Северного полюса имеет такой же размер.
Und die Größe der Blase symbolisiert die Bevölkerung. А размер пузыря обозначает количество населения.
Keine Technologie der Welt kann 11 Größenordnungen umfassen. И в этом мире нет таких технологий, которые могут измерить 11 разрядов размеров.
Größe war eine Antwort, aber sie hatte ihren Preis. Другая форма защиты - большой размер, но за размер всегда приходится платить.
Nur damit Sie ein Gefühl für die Größe bekommen: Чтобы представить размер:
Viertens, was ist die angemessene Größe des amerikanischen Militärs? В-четвертых, каков оптимальный размер армии США?
Aber es kommt nicht allein auf die Größe an. Но размер - это еще не все.
Ich lasse die Karten fallen und du - welche Größe? Я роняю карты и вы - какой размер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!