Примеры употребления "Glück" в немецком с переводом "счастье"

<>
der Dümmste hat meiste Glück дуракам счастье
Das Glück kannte keine Grenzen. Счастью не было предела.
Zum Glück ist dies möglich. К счастью, это возможно.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Счастье - быть любимой.
Das war ein unermessliches Glück. Счастью не было предела.
Zum Glück hat Chelsea gewonnen. К счастью, победила команда "Челси".
Wie würdest du "Glück" definieren? Как бы ты определил счастье?
Das offizielle Streben nach Glück Официальные поиски счастья
Zum Glück war gutes Wetter. К счастью, погода была хорошая.
Friede, Gesundheit, Gelassenheit, Glück, Nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Und ihre Eröffnungsausstellung hieß "Glück". И первая их выставка называлась "Счастье".
Ich wünsche Gesundheit und Glück. Желаю здоровья и счастья.
Glück kann man nicht kaufen. Нельзя купить счастье.
Zum Glück war Hilfe zur Hand. К счастью, помощь не пришлось долго ждать.
Was bedeuten die für das Glück? А какие напоминалки для счастья?
Das ist für mich tiefempfundenes Glück. Для меня это высшее счастье.
Zum Glück gab es keinen Stau. К счастью пробок не было.
Das ist traditionell das ehrwürdigste Glück. Традиционно, это самый почитаемый вид счастья.
Jeder spricht heutzutage über das Glück. Сейчас все говорят о счастье.
Das ist die Synthese von Glück. Вот он, синтез счастья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!