Примеры употребления "Fliege" в немецком с переводом "лететь"

<>
Im Herbst fliege ich dienstlich nach Frankreich. Осенью я лечу в командировку во Францию.
Ich fliege im Herbst nach Frankreich auf Dienstreise. Осенью я лечу в командировку во Францию.
Ich fliege nach Prag aus Deutschland an und sie fliegt aus Ukraine an Я лечу в Прагу из Германии, а она летит из Украины.
Und wenn ich heimkehre von diesen Trips, über Entwicklung nachdenke, nach Hause fliege und mir denke: И поэтому, когда я возвращаюсьиз этих поездок и размышляю о производстве, пока лечу домой, я думаю:
Ich flog in der Geschäftsklasse. Я летел бизнес-классом.
Die Zeit fliegt pfeilschnell dahin. Время летит, как стрела.
Ich flog in der Business Class. Я летел бизнес-классом.
Bienen fliegen von Blume zu Blume. Пчёлы летят от цветка к цветку.
Ein Vogel flog hoch in der Luft. Высоко в небе летела птица.
Im Herbst fliegen die Zugvögel nach Süden. Осенью перелётные птицы летят на юг.
Es fliegt mit 29.000 km/h. Он летит со скоростью 29 тысяч км/ч.
Eric fliegt in den Ferien nach England Эрик на каникулах летит в Англию.
Wir können hier zu einem Schwarzen Loch fliegen. А сейчас мы летим к этой штуке, похожей на чёрную дыру.
Wir flogen viel höher, und doppelt so schnell. Мы летели намного выше и в два раза быстрее.
Wir haben nicht genug Gas um so langsam zu fliegen." Нам не хватит газа, если лететь так медленно."
Wir fliegen das Doppelte der Geschwindigkeit, die du vorhergesagt hast." Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
Alles begann in einem Flugzeug, als ich zu einer Konferenz flog. Все началось в самолете, когда я летел на конференцию.
Sie fliegen gerade durch den Cortex des Gehirns einer meiner Kollegen. Мы летим сквозь кору мозга моего коллеги.
Wie lange dauert es, mit dem Flugzeug nach Okinawa zu fliegen? Сколько времени лететь в Окинаву на самолете?
Wir mussten in einer speziellen Steigung fliegen um die Messungen durchzuführen. Нам необходимо было лететь под определенным уклоном чтоб проделать замеревания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!