Примеры употребления "Filme" в немецком с переводом на русский

<>
Sie können natürlich Filme gucken. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Wir machen keine Filme über sie. Мы не снимаем фильмы о них.
Es ist nicht auf Filme beschränkt. Всё не ограничивается только плёнками.
Gute Filme erweitern den Horizont. Хорошие кинофильмы расширяют горизонт.
Ich mag keine traurigen Filme. Я не люблю грустные фильмы.
Hollywood dreht eine zunehmende Zahl seiner Filme anderswo. Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
Das Herstellungsrezept dieser Filme nutzt die Tatsache dass Proteine sich sehr geschickt verhalten. В рецепте, как сделать плёнку, используется тот факт, что белки сами по себе работают очень умно.
Ich liebe Science-Fiction Filme. Я обожаю научно-фантастические фильмы.
Was sie stattdessen wirklich machen wollte, waren Filme. Вместо этого, чем она действительно хотела заниматься, было снимать фильмы.
Wir benutzen es, um eine Vielzahl von Dingen herzustellen, wie zum Beispeil dünne Filme. и мы изготавливаем из него множество вещей, например, плёнку.
Ich mag interessante Filme lieber. Я предпочитаю интересные фильмы.
Es gibt sogar Filme darüber mit einer Menge Unsinn. Про неё даже снимали фильмы с разной ерундой.
Durch Sensoren, die Lichtwellen in elektronische Signale verwandeln, wurden Filme auf Weltraumteleskopen überflüssig und die Computerchiptechnologie (integrierte Schaltkreise) erlaubte den Betrieb von Kommunikationssatelliten ohne regelmäßige Reparaturen von Menschenhand. Датчики, преобразующие световые волны в электронные сигналы, устранили необходимость использования плёнки в телескопах, а технология компьютерных чипов (встроенных схем) позволила спутникам связи работать без периодического ремонта людьми.
Sehen Sie sich diese 10 Filme an. Взгляните на эти 10 фильмов.
Ich habe alle diese Filme, diese Dokumentarfilme, für ein sehr kleines Publikum gemacht. Снимаешь все эти фильмы, эти документальные фильмы для узкой аудитории.
Es sind buchstäblich Filme im eigenen Kopf. Это в буквальном смысле фильмы в голове.
Es wurde zu genau dem Zeitpunkt aufgenommen, als ich unten die Haie filme. Она была сделана точно в тот момент, когда я находился внизу, снимая тех самых акул.
Nett für Diskussionen, Diskurs, Filme machen und alles. Это очень актуальная тема для обсуждений, докладов, съёмок фильмов и всего прочего.
Andere Filme erzählen einfach die Geschichten von Menschen, die normalerweise nicht in Filmen zu sehen sind. Остальные фильмы просто рассказывают истории людей, о которых обычно фильмов не снимают.
Sie zeigen Filme, halten Reden, und so weiter. показывают фильмы, проводят выступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!