Примеры употребления "Fürchte" в немецком с переводом "бояться"

<>
Ich fürchte dich zu verlieren. Я боюсь потерять тебя.
Ich fürchte, ihr habt unrecht. Боюсь, что вы не правы.
Ich fürchte, Sie haben recht. Боюсь, что вы правы.
Fürchte die, die dich fürchten. Бойся тех, кто тебя боится.
Ich fürchte, du hast unrecht. Боюсь, что ты не прав.
Ich fürchte, du hast recht. Боюсь, что ты прав.
Ich fürchte, es wird regnen. Боюсь, будет дождь.
Ich fürchte mich vor nichts. Я не боюсь ничего.
Ich fürchte, Sie haben unrecht. Боюсь, что вы не правы.
Ich fürchte, ihr habt recht. Боюсь, что вы правы.
Ich fürchte, wir haben ein Problem. Боюсь, у нас есть проблема.
Ich fürchte, ich weiß es nicht. Боюсь, что я не знаю.
Ich fürchte, es ist zu spät. Боюсь, слишком поздно.
Ich fürchte, es wird am Nachmittag regnen. Боюсь, как бы дождь к вечеру не пошёл.
Fürchte nichts, denn es gibt nichts zu fürchten. Не бойся, потому что бояться нечего.
Ich fürchte, dass ich nochmal operiert werden muss. Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции.
Also freue dich auf neue Abenteuer und fürchte nichts! Так радуйся новым приключениям и ничего не бойся!
Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet. Боюсь, я разлил кофе на скатерть.
Ich fürchte, diese Fragen harren noch einer überzeugenden Antwort. Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Ich fürchte den Machtmissbrauch und die Macht zu missbrauchen. Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!