Примеры употребления "Dreieck" в немецком с переводом "треугольник"

<>
Переводы: все51 треугольник51
Das Dreieck hat drei Ecken. У треугольника три угла.
Ein Dreieck hat drei Ecken. У треугольника три угла.
Und was ist mit dem Dreieck? А как насчет треугольника?
Ein Dreieck hingegen hat völlig andere Symmetrieeigenschaften. Но, для симметрии треугольника это правило работает по-другому.
Ein Dreieck hat drei Ecken und drei Seiten. У треугольника три угла и три стороны.
Das Dreieck hat drei Ecken und drei Seiten. У треугольника три угла и три стороны.
Das wird ein gleichschenkliges Dreieck - wieder sehr wackelig. Это равнобедренный треугольник - повторюсь - очень подвижный.
Ein gleichseitiges Dreieck hat drei Seiten gleicher Länge. Равносторонний треугольник имеет три стороны одинаковой длины.
Ein Dreieck hat drei Ecken, das Sechseck hat jedoch sechs Ecken. У треугольника три угла а у шестиугольника шесть углов.
Das Dreieck hat drei Ecken, doch das Sechseck hat sechs Ecken. У треугольника три угла а у шестиугольника шесть углов.
Aber gib einem Kind ein Dreieck, dann kann es damit nichts anfangen. Дайте ребенку треугольник, и он ничего не сможет сделать.
Das ostasiatische Machtgleichgewicht beruhte auf einem Dreieck zwischen China, Japan und den USA. Восточно-азиатский баланс сил основывался на треугольнике "Китай, Япония, США".
Der Effekt addiert sich zu etwas, was das Dreieck völlig anders aussehen lässt. Совокупный эффект - треугольник оказывается где-то в совсем другом месте.
Entscheidend für Asiens Zukunft ist das strategische Dreieck aus China, Indien und Japan. Главным элементом будущей Азии является стратегический треугольник, состоящий из Китая, Индии и Японии.
Wenn man drei davon hat und man sie verbindet, dann macht man ein Dreieck. Если у вас их три, и вы их сцепите вместе, получится треугольник.
Aber ich kann Ihnen sagen, der kleine Unterschied zwischen einer Herren- oder Damentoilette ist ein Dreieck. Но я просто могу сказать вам, что маленький значок на женском или мужском туалете отличается треугольником.
Sehen wir uns an, was passiert, wenn wir am Dreieck zwei Symmetrien ausführen, eine nach der anderen. Давайте посмотрим что произойдет, если мы сделаем два преобразования симметрии с треугольником, одно за другим.
Der Schlüssel zu dem Problem und seiner möglichen Lösung liegt im Dreieck zwischen Amerika, dem Iran und Israel. Американо-ирано-израильский треугольник является ключом к проблеме и, возможно, ее решением.
Wir haben hier dieses Dreieck und wir umgeben dieses C Quadrat mit drei weiteren Dreiecken und kopieren das. вот у нас треугольник, если мы окружим квадрат С еще тремя треугольниками и скопируем их,
Dies Ding lässt sich festkleben, so wie dies kleine grüne Dreieck hier oben, das dies hier jetzt gerade symbolsiert. Эту штуку можно прикрепить, как тот зеленый треугольник там вверху, как бы символизирующий эту штуку сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!