Примеры употребления "Denkt" в немецком с переводом "думать"

<>
Und er denkt, ich sage: А он думает, что я говорю:
Denkt Ihr, das gibt es? Думаете, так может быть?
Er denkt nur ans Geldverdienen. Всё, о чём он думает - зарабатывание денег.
Tom denkt an seine Zukunft. Том думает о своём будущем.
Ich weiß, was ihr denkt. Я знаю, что вы думаете.
Tom denkt nur an Maria. Том думает только о Марии.
Denkt ihr, dass ich das will? Вы думаете, что я хочу этого?
Der Hund denkt, "Ich glaube nicht." А собака говорит, "Не думаю".
Sie denkt, sie hat immer recht. Она думает, что всегда права.
Meine Frau denkt, ich wäre verrückt. Моя жена думает, что я сумасшедший.
Was denkt ihr über den Krieg? Что вы думаете о войне?
Also, ich weiß, was ihr denkt. Я знаю, о чём вы думаете.
Ein Schelm, der Böses dabei denkt! (Позор тому, кто дурно об этом думает!).
Die Europäische Union denkt hierüber anders; ЕС думает иначе;
Was ist ein Ding, das denkt? Но что есть вещь, которая думает?
Beim Bordeaux denkt man an Dummheiten. Выпив Бордо, думаешь о глупостях.
Ich dachte, jeder denkt in Bildern. я думала, что все думают образами.
Ihr seid besser, als ihr denkt. Вы лучше, чем вы думаете.
Sie denkt die ganze Zeit an Schwänze. Она думает о членах всё время.
Aber ihr denkt ihn euch als Mutter. Но вы все равно думаете о нем, как о маме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!