Примеры употребления "Bestes" в немецком с переводом "лучший"

<>
Du hast sicher dein Bestes gegeben. Ты показал лучшее, на что способен.
Jeder von uns muss sein bestes Selbst sein. каждый из нас должен быть самым лучшим самим собой.
An der finanziellen Front ist das Camerons bestes Argument. Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте.
Damals wollten sie nicht ihr Bestes geben, sondern ihr Beftes. Они не хотели показать себя с лучшей стороны [best], они хотели показать себя с лучшей штороны [beft].
Sozioökonomischer Fortschritt bleibt unser bestes Instrument, um Konflikte langfristig zu verhindern. социально-экономический прогресс остается нашим лучшим инструментом для предотвращения конфликтов в конечном счете.
Jahrelang mit dem "savoir-être" der Elite getrübt, ist Valentino jetzt ihr bestes Exemplar. Одурманенный многие годы "стилем жизни" элиты, теперь Валентино сам является ее лучшим представителем.
Höre niemals auf, an dir zu arbeiten und dein Bestes zu geben - das kannst du. Никогда не переставай стремиться к тому, чтобы быть лучше, чем ты можешь.
Da war er zwar nicht der Einzige, aber er passt in diese Kategorie, weil er versuchte, sein Bestes zu geben. но его я вспомнил, потому что он пытался стать лучшим во всех категориях.
Bei den jüngsten Wahlen in Malaysia hat die Opposition ihr bestes Ergebnis seit der Unabhängigkeit des Landes von Großbritannien im Jahr 1957 erreicht und damit die parlamentarische Zwei-Drittel-Mehrheit der Regierungskoalition gebrochen. На недавних выборах в Малайзии оппозиционные партии добились лучших результатов со времени обретения страной независимости от Великобритании в 1957 году, сократив парламентское большинство правящей коалиции до менее двух третьих.
Geht es euch heute besser? Сегодня вам лучше?
Geht es Ihnen heute besser? Вам сегодня лучше?
Wir können das besser machen. Мы можем достичь лучшего.
Vorbeugen ist besser als Heilen. Профилактика лучше лечения.
Er schwimmt besser als ich. Он лучше меня плавает.
Ihr schreibt besser als ich. Вы пишете лучше, чем я.
Er fühlt sich viel besser. Он чувствует себя намного лучше.
Die Zellen sahen besser aus. Клетки образца выглядели лучше.
Ah, das ist noch besser. А, так-то лучше.
Habich ist besser als Hättich Лучше синица в руке, чем журавль в небе
Hoffen ist besser als verzweifeln. Лучше надеяться, чем отчаиваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!