Примеры употребления "Batterie" в немецком с переводом на русский

<>
Was kostet solch eine Batterie? Какова стоимость батареи?
Das teuerste ist die Batterie darin. Самая дорогая часть здесь - батарейка внутри.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. Батарея моего mp3-плейера была разряжена.
Wenn man eine Batterie hat, kostet es 5 Cent. Если есть батарейка,то цена его будет 5 центов.
Die Batterie erwärmte ich in meiner Achselhöhle. Согрел батарею под мышкой.
Hier ist also, wie das mit Batterie und Glühbirne funktioniert. А вот так решается проблема с батарейкой и лампочкой.
In dieser Analogie ist die Batterie das Erdöl. В этом смысле батарея - сырая нефть.
Und diese Batterie ging ans Weiße Haus anlässlich einer Pressekonferenz. И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию.
Das Erdöl wird jedoch durch die Batterie ersetzt. Но вместо сырой нефти у нас батарея.
Und was, wenn man eine Batterie in einer Petrischale züchten könnte? И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
Genau genommen, ist die Batterie nicht mit dem Tank gleichzusetzen. Батарея, в некотором смысле, - не топливный бак.
Was wäre, wenn man dassselbe mit einer Solarzelle oder Batterie machen könnte? А что если можно сделать то же самое с солнечным элементом или батарейкой?
Das ermöglicht dem Augenfleck ein elektrisches Signal genau wie eine Solarzelle eine Batterie aufladen würde. И таким образом глазок получает электрический сигнал как солнечная батарея, которую заряжают фотоны.
Nun, dies ist eine leistungsstarke Batterie, die wir in unserem Labor haben wachsen lassen. Это высоко-мощная батарейка, которую мы вырастили в моей лаборатории.
Wir haben eine kleine Batterie, mit der der Computer 5 Jahre lang ohne Auswechseln laufen kann. На маленькой батарее компьютер сможет работать 5 лет без замены.
Kann man eine kleine Glühbirne mit einer Batterie und einem Stückchen Draht zum Leuchten bringen? можете ли вы зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и один кусочек проволоки?
Wenn Sie mehr als 50mal pro Jahr die Batterie auswechseln, zahlen wir Ihnen Geld, weil es einfach lästig ist. если за год вы сменили батарею больше 50 раз, мы вам доплатим денег за неудобство.
Oder man einer Batterie genetische Information geben könnte, so dass sie tatsächlich mit der Zeit besser wird, und das auf umweltfreundliche Art? Или, что если бы вы смогли передать генетическую информацию батарейке так, чтобы она стала дольше работать и не загрязнять окружающую среду?
Wenn alle Parkplätze gleichzeitig Ladestationen wären, und wenn es überall Batterie-Tauschstationen gäbe, wie oft müssten Sie die Batterie wechseln? Если бы точки подзарядки и смены батарей были везде, как часто вы бы это делали?
Und durch eine Abfolge von Auswahl-Evolution, kann man eines aus einer Milliarde fischen, das tut was man will, wie zum Beispiel eine Batterie oder eine Solarzelle wachsen lassen. И путем выборочной эволюции, мы можем выбрать из миллиарда один, который сделает то, что ты захочешь, например, вырастит батарейку или солнечный элемент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!