<>
Для соответствий не найдено
ich verstehe immer nur Bahnhof я ни черта не понимаю
es wird die höchste Eisenbahn нельзя терять ни секунды
Ich bin am Bahnhof angekommen. Я прибыл на станцию.
ich höre immer nur Bahnhof я ни черта не понимаю
es ist die höchste Eisenbahn время не терпит
Ich bin mit der Bahn heimgekehrt. Я вернулся домой на поезде.
Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt. Станция находится в двух милях отсюда.
Die Bahn ist 21 Inches hoch. От поезда до земли - 53 сантиметра.
Nach der Eisenbahn kamen die Autos. За поездами пришли машины.
Es ist wie auf einer Achterbahnfahrt. Это как американские горки.
Ist das der richtige Weg zum Bahnhof? Это правильная дорога до станции?
Ich werfe das jetzt in eine Kreisbahn. Я попробую запустить его по орбите
Man kann aus der Bahn geworfen werden. Вас может выбить из седла.
Bahn plant Winter-Krisen-Paket in Millionenhöhe Deutsche Bahn планирует многомиллионный зимний антикризисный пакет
Land 1 mit dem längeren Eisenbahnnetz ist Indien. Страна 1, с более протяженной системой железных дорог - это, на самом деле, Индия.
Heute ist die Hedschas Eisenbahn zerstört, eine Ruine. Но в наше время, Хиджаззская ж/д лежит в клочьях, руинах.
In welcher Art von Achterbahn befinden Sie sich? Какие эмоции вы испытываете?
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen? Вы не могли бы показать мне дорогу до станции?
Alle anderen bringt eine Luftseilbahn zu diesem historischen Gipfel. Остальных на эту историческую вершину доставляет подъемник по канатной дороге.
Er sieht noch nicht einmal aus wie ein Bahnhof. Она даже не похожа на станцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее