Примеры употребления "Allen" в немецком с переводом "все"

<>
Sie hat es allen erzählt. Она всем об этом сказала.
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Er hat es allen erzählt. Он всем об этом сказал.
Du hast uns allen gefehlt. Нам всем тебя не хватало.
Man kann nicht allen gefallen! Нельзя нравиться всем.
Ich spreche von allen Unternehmen. Я говорю о всех компаниях.
Ich wurde von allen ausgelacht. Надо мной все смеялись.
Versuche nicht, allen zu gefallen! Не пытайся нравиться всем!
Armut ist die Wurzel allen Übels. Бедность - это корень всего зла.
Er wird von allen Institutsmitarbeitern geachtet. Он уважаем всеми сотрудниками института.
Warum gehört das Fossil nicht allen? Почему она не принадлежит всем?
Ancelotti flößt allen Technikern Respekt ein. Анчелотти внушает уважение всему техническому персоналу.
Nicht bei allen findet Fairtrade Anklang. Программу "Fairtrade" одобряют не все.
Sie begleitet mich auf allen Reisen. Она сопровождает меня во всех поездках.
Jedenfalls möchte ich euch allen danken. Во всяком случае, я хотел бы всех вас поблагодарить.
Ich werde es euch allen verraten. Я всем Вам расскажу.
Versuchen Sie nicht, allen zu gefallen! Не пытайтесь нравиться всем!
Und ich möchte Ihnen allen danken. А так же поблагодарить всех вас.
Eines ist allen totalitären Systemen gemeinsam: У всех тоталитарных систем есть одно общее:
Wir liegen bei allen Indices zurück." Мы отстаем по всем показателям".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!