Примеры употребления "Adresse" в немецком с переводом на русский

<>
Ich gab ihm meine Adresse. Я дал ему свой адрес.
Er hat seine Adresse geändert. Он сменил свой адрес.
Ich habe seine Adresse vergessen. Я забыл его адрес.
Bestätigung der Änderung der Adresse Подтверждение изменения адреса
Ich habe die Adresse nicht dabei. У меня нет с собой адреса.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Если бы я только знала его адрес.
Ich habe ihm meine Adresse gegeben. Я дал ему свой адрес.
Ihre Botschaft hat uns Ihre Adresse genannt Ваш адрес нам сообщили в Вашем посольстве
Bitte besuchen Sie ONE auf dieser Adresse. Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу.
Ihre Adresse wurde uns von Ihrem Konsulat genannt Ваш адрес был назван Вашим посольством
Schreiben Sie bitte die Adresse und Festnetznummer auf. Запишите, пожалуйста, ваш адрес и домашний телефон.
Sie fragte mich, ob ich Toms Adresse kenne. Она спросила меня, знаю ли я адрес Тома.
Ihre Bestellung können Sie unter folgender Adresse einsehen Ваш заказ Вы сможете просмотреть по следующему адресу
Bitte beachten Sie die neue Adresse unseres Büros Пожалуйста, обратите внимание на новый адрес нашего офиса
Es wäre gut, ihm unsere neue Adresse mitzuteilen. Неплохо было бы сообщить ему наш новый адрес.
Tom kann sich nicht an Marias Adresse erinnern. Том не может вспомнить адрес Мэри.
Die angegebene E-Mail Adresse muss gültig sein Указанный адрес электронной почты должен быть действующим
Ich werde mir Ihren Namen und Ihre Adresse aufschreiben. Я запишу Ваше имя и адрес.
Sie hat mich gefragt, ob ich Toms Adresse kenne. Она спросила меня, знаю ли я адрес Тома.
"Okay, aber wie erkennen Sie denn dann Ihre Adresse?" "Окей, а как вы тогда определяете домашний адрес?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!