Примеры употребления "älter" в немецком с переводом на русский

<>
Kendall ist 15 Monate älter als Jay. Кендал на 15 месяцев старше Джэй.
Wenn aber Kendall - und wie gesagt, er war nur 15 Monate älter als sie - weinend zu mir kam, dann war es, sobald ich ihn weinen hörte, als liefe eine innere Stoppuhr bei mir los. А вот, что касается Кендала, он, как я уже говорил, всего лишь на 15 месяцев старше своей сестры - когда он подходил ко мне, плача, я, заслышав его рёв, как будто бы включал секундомер,
Sicher, sie war jetzt etwas älter. Конечно, она немного постарела.
Er wäre nicht älter als 25 geworden. Ему не удалось бы дожить до 25 лет.
Je älter man wird, desto häufiger wird es. Но как только он взрослеет, то шансы повышаются.
Und ich machte weiter, während ich älter wurde. И я продолжал, по мере того как взрослел.
Aber auch die Alten selbst werden immer älter. Более того, само пожилое население стареет.
Aber als ich älter wurde, sagte ich mir: И по мере моего собственного взросления, я начинал говорить себе:
Dieser Wal hier könnte älter als 250 Jahre sein. Этому киту, наверное, уже больше 250 лет.
Und wenn ich dir sage, dass ich nicht älter werde. Что если я скажу тебе, что я не старею.
Ich dachte, dass sie nicht älter als 30 Jahre ist. Я думал, что ей не больше 30 лет.
Wenn Menschen älter werden, wählen sie nicht unbedingt diese Art Eingriff. При старении люди не обязательно стремятся сделать себе такую операцию.
So dass man nicht die Anspruchsprobleme hat, wenn man älter wird. С тем, чтобы решить проблему права на соцзащиту к тому времени, когда страна постареет.
Sie konnten nicht viel älter als fünf oder sechs Jahre gewesen sein. Им было не больше 5-6 лет.
Wir haben bisher keine Neanderthalerfossilien gefunden, die älter als 40 Jahre waren. Окаменелых останков неандертальцев, живших больше 40 лет, нет среди найденных когда-либо.
Mädchen, oft nicht älter als 12, werden für weniger als einen Dollar pro Nacht prostituiert. 12-летние девочки занимаются проституцией за менее чем 1 доллар за ночь.
Diese Verwendung der virtuellen Realität ist nicht nur dafür gut, um Menschen älter aussehen zu lassen. Подобные программы полезны не только для того, чтобы посмотреть на себя в старости.
Hier ist die Vita von etwa acht Dutzend Talyschen aus der Gegend dokumentiert, die älter als 100. Здесь задокументирована биография примерно восьми дюжин талышей из этих мест, которым более 100 лет.
Das sogenannte Dauereis, fünf Jahre alt oder älter, ist beinahe wie Blut, welches aus dem Körper hier herausfliesst. Так называемый постоянный лёд, который не таял пять лет или больше, очень похож на кровь, которая выливается из тела.
Aber wenn man älter wird, ist es fast so, als ob Alter wie eine Form von Lithium wirkt. Однако, потом, конечно, когда взрослеешь, возраст можно представить как что-то вроде лития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!