Примеры употребления "zu Abend gegessen" в немецком с переводом на испанский

<>
Habt ihr nicht zu Abend gegessen? ¿No habéis cenado?
Ich habe schon zu Abend gegessen. Ya cené.
Tom hat gestern nicht zu Abend gegessen. Tom no cenó ayer.
Habt ihr bereits zu Abend gegessen? ¿Habéis cenado ya?
Haben Sie bereits zu Abend gegessen? ¿Ha cenado ya?
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. Vimos la película y luego cenamos juntos.
In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen! En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento!
Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend. Habitualmente ceno a las siete.
Er kam und aß mit uns zu Abend. Él vino y cenó con nosotros.
Um wie viel Uhr esst ihr zu Abend? ¿A qué hora cenáis?
Ich füttere meinen Hund, kurz bevor ich zu Abend esse. Alimento a mi perro justo antes de cenar.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
Ich habe noch kein Mittagessen gegessen. Todavía no he comido.
"Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd. "Jamás en la primera noche..." respondió ella sonriendo.
Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?! ¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?!
Ich möchte heute Abend Pizza essen. Quiero comer pizza esta noche.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. He comido una vaca entera.
Was hältst du davon, wenn wir heute Abend draußen essen? ¿Qué te parecería cenar fuera esta noche?
Wann hast du gegessen? ¿A qué hora comiste?
Tom war am Freitag Abend allein. Tom estaba solo el viernes por la noche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!