Примеры употребления "ziehen" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все34 hacer5 sacar5 mudarse5 tirar3 reposar2 abrir2 другие переводы12
Um meine Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, pfiff er eine Melodie aus einer Operette. Para llamar mi atención, él silbó una melodía de una opereta.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Ich würde gern nach Australien ziehen. Quisiera mudarme a Australia.
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Póngase sus zapatos.
Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün? ¿Qué color prefieren, el azul o el verde?
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. Debió haber consultado a su abogado.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi padre me va a matar.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi madre me va a matar.
Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor. Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo.
Wir beginnen, das Konzept der "Quote" in Erwägung zu ziehen. Empezaremos al considerar el concepto de "cuota".
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!