Примеры употребления "woche für woche" в немецком с переводом на испанский

<>
Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos. El año daba a menudo grandes charlas. El mes por lo general tenía mucho que contar. La semana era algo menos conversadora. El día ocasionalmente era bien silencioso. El instante se quedó sin palabras por un momento.
Sie leitete das Büro, während ich für eine Woche unterwegs nach Kyoto war. Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio.
Ich blieb für eine Woche zu Hause. Me quedé en casa por una semana.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Nächste Woche bin ich beschäftigt. La siguiente semana estaré ocupado.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. Este palacio fue construido para el opulento rey.
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. Ella irá a Francia la semana próxima.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
Ich habe sie vorige Woche gesehen. La vi la semana pasada.
Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen. Para ti es peligroso nadar en este río.
Der siebte Tag der Woche ist Sonntag. El séptimo día de la semana es el domingo.
Sie sorgten für ein Mädchen aus Indien und einen Jungen aus Italien. Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia.
Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus. Pasé una semana en el hospital.
Ist Post für mich da? ¿Hay correspondencia para mí?
Sie ist vor einer Woche krank geworden. Ella se enfermó hace una semana.
Dieses Verhalten ist typisch für ihn. Es típico de él comportarse así.
In einer Woche werde ich in England sein. De aquí a una semana, yo estaré en Inglaterra.
Es spielt für mich keine Rolle, ob ich damit Geld verdiene oder nicht. No me importa si gano o no dinero haciendo esto.
Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden. Mi querido gatito desapareció hace una semana.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? ¿Cómo puedo sacrificarme por algo en lo que no creo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!