Примеры употребления "wäre" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все5090 ser5064 другие переводы26
Wäre Ihnen sechs Uhr recht? ¿Le vendría bien a las seis?
Wir wäre es mit einer Pause? ¿Y si hacemos una pausa?
Wäre Ihnen eine Tasse Kaffee gefällig? ¿Quisiera una taza de café?
Wäre dir eine Tasse Tee gefällig? ¿Te gustaría una taza de té?
Wie wäre es mit dreiviertel eins? ¿Qué tal a las 12:45?
Wäre es um neun Uhr recht? ¿Te conviene a las nueve?
Wie wäre es mit Viertel vor eins? ¿Qué tal a las 12:45?
Er lächelte, als wäre ihm nichts passiert. Él sonreía como si no le hubiera pasado nada.
Sie wäre gerne zwanzig Jahr früher geboren. A ella le gustaría haber nacido veinte años antes.
Wie wäre es mit zwölf Uhr fünfundvierzig? ¿Qué tal a las 12:45?
Ich wäre sehr glücklich, wenn er käme. Me hará muy feliz si viene.
Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee? ¿Qué te parece una taza de café?
Wie wäre es mit einer Tasse Tee? ¿Te gustaría una taza de té?
Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre. Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado.
Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest. Ojalá pudieras venir con nosotros.
Ich wollte, ich wäre gestern Abend ins Theater gegangen. Ojalá hubiera ido al teatro la noche anterior.
Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun. Yo que tú no lo haría.
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen. Corrí y corrí, si no hubiera llegado demasiado tarde.
Wenn ich du wäre, würde ich das so nicht machen. Yo en tu lugar no lo haría así.
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!