Примеры употребления "versucht" в немецком с переводом "tratar"

<>
Tom versucht, das Unmögliche zu tun. Tom está tratando de hacer lo imposible.
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate trata de andar en puntas de pie.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden. Ella trató de persuadir a su padre.
Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen. Traté de conseguir buenas notas.
Tom hat versucht, die Ruhe zu bewahren. Tom trató de mantener la calma.
Ich verstehe nicht, was er versucht zu sagen. No entiendo lo que él trata de decir.
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
Sie hat versucht, viel jünger auszusehen, als sie wirklich war. Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad.
Ich habe immer versucht, streng mit ihnen zu sein und nicht zu lächeln. Siempre traté de ser estricto con ellos y no sonreír.
Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt. Cuando tratas de probar algo, ayuda saber si es verdad.
Mehr als zehn Jahre habe ich versucht Englisch zu meistern, aber ich habe es nicht geschafft. ¡Durante más de diez años traté de dominar el inglés, pero fracasé!
Wenn dir ein Microsoft-Nutzer eine Mail schickt, in deren Text ein paar einsame "J" herumstehen, dann versucht er meist nur, dich anzulächeln. Si un usuario de Microsoft te envía un correo en el que haya un par de "J" juntas, por lo general él solo trata de hacerte sonreír.
Ich versuche, ihm zu helfen. Estoy tratando de ayudarlo.
Diese Blume versuchte, mich anzugreifen. Esa flor trató de atacarme.
Sie versuchte, nicht zu weinen. Ella trató de no llorar.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Trata de tener paciencia con los demás.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden. Ella trató de persuadir a su padre.
Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren. Tom trató de mantener la calma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!