Примеры употребления "trató" в испанском с переводом на немецкий

<>
Esa flor trató de atacarme. Diese Blume versuchte, mich anzugreifen.
El doctor trató su herida. Der Arzt behandelte ihre Verletzung.
Ella trató de no llorar. Sie versuchte, nicht zu weinen.
Ella le trató como a un rey. Sie hat ihn wie einen König behandelt.
Él trató de resolver el problema. Er versuchte das Problem zu lösen.
Tom no puede sobreponerse a la manera en que Mary lo trató. Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Mary ihn behandelt hat.
Tom trató de mantener la calma. Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren.
Ella trató de persuadir a su padre. Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
Mi madre trató de reconciliar a la pareja. Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen.
Mi madre trató de reconciliar a esos dos. Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen.
Él trató de no herir los sentimientos de otros. Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Ella trató de levantar la caja, pero lo vio imposible. Sie versuchte den Karton anzuheben, befand es aber für unmöglich.
Trató en vano de poner fin a su debate ardiente. Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden.
Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles. Er versuchte auf alle möglichen Arten ihr näher zu kommen.
El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho. Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.
Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad. Sie versuchte viel jünger auszusehen als sie wirklich war.
Aún cuando Tom trató de explicárselo a Mary, ella aún no lo podía entender. Auch als Tom versuchte, es Maria zu erklären, begriff sie es immer noch nicht.
Está tratando de perder peso. Sie versucht abzunehmen.
Ella lo trataba como a un rey. Sie behandelte ihn wie einen König.
El libro trata de China. Das Buch handelt über China.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!