Примеры употребления "versuchen" в немецком

<>
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Deberías intentar ser más educado.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Dieses Mal werde ich es versuchen. Esta vez lo intentaré.
Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen. Deberíamos tratar de entendernos el uno al otro.
Ich beschloss, es wieder zu versuchen. Decidí intentar de nuevo.
Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen. Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto.
Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen? ¿Cuántos hombres intentan aprender inglés?
Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein. De hoy adelante traten de llegar a tiempo.
Lässt du es mich noch einmal versuchen? ¿Me dejas intentar una vez más?
Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen. Mejor debería tratar de guardar batería.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen. Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez.
Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen. Voy a intentar hacer gimnasia todos los días.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.
Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen. No sé lo que intenta decir.
Ich werde versuchen, es mit einfachen Wörtern zu erklären. Voy a intentar explicarlo con palabras sencillas.
Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären. Intentaré explicarlo en palabras simples.
Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun. Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!